当前位置:
首页 > 少儿 > 传统文化 > 六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载

六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:余秋雨、朱永新、钱文忠联袂推荐,精准注译,精美插图,中国古代的兵法奇书,世界公认的谋略宝典

作者:(西周)姜尚,(西汉)黄石公,(明)刘基

出版社:天地出版社

出版时间:2019-09-01

书籍编号:30561393

ISBN:9787545548600

正文语种:中文

字数:203971

版次:1

所属分类:社会科学-传统文化

全书内容:

六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载








出版说明


中华文明历史悠久,源远流长。五千年的中华文明光辉灿烂,硕果累累,对后世产生了积极而深远的影响。作为华夏儿女,这是值得我们每一个人骄傲和自豪的地方。


中华传统文化,是中华文明在五千年的发展历程中诞生的成果之一,它以儒、道文化为主体,包含政治、经济、思想、艺术等各类物质和非物质文化。具体而言,中华传统文化包括诗、词、曲、赋、古文、书法、对联、灯谜、成语、中医、国画、传统节日、民族音乐等等,可谓博大精深,形式多样。


习近平总书记指出,中华优秀传统文化是我们最深厚的文化软实力,也是中国特色社会主义植根的文化沃土。中华优秀传统文化,滋养了中华民族的民族精神,赋予了中华民族伟大的生命力和凝聚力,是中华文明成果的创造力源泉。继承和发展中华优秀传统文化,学习、掌握其中的各种思想精华,不仅对我们树立正确的世界观、人生观、价值观大有裨益,而且也能为我们处理各种社会事务提供有益的启发和指导。


为弘扬中华优秀传统文化,满足广大读者对优秀传统文化的阅读需求,我们遴选了这套“中华传统文化核心读本·精选插图版”丛书。本丛书分“贤哲经典”“历史民俗”“文学菁华”三个系列,每个系列精选代表性的书目若干,基本涵盖了传统文化的各个类别。


为便于广大读者对传统经典的学习和吸收,本丛书对涉及古文的品种基本采用了注译和白话两种处理方式,以消除读者阅读的障碍。另外,本丛书每个品种都配有大量精美的古画插图,这些插图与内容互为补充,相得益彰,让读者在阅读中获得艺术的享受。

前言


所谓“六韬”,即指六种秘密的谋略,亦即论述战争问题的六种韬略。全书分文韬、武韬、龙韬、虎韬、豹韬、犬韬六卷,共六十篇,以姜太公与周文王、周武王问对的形式,对经国治军的基本方略及指挥战争的具体战略战术进行阐述。其中文韬、武韬两卷主要论述战略问题,龙韬一卷论述将帅问题,虎韬、豹韬、犬韬三卷论述各种条件下的具体作战方法。


《六韬》通过周文王、周武王与姜太公对话的形式,论述治国、治军和指导战争的理论、原则,是一部具有重要价值的兵书,对后世产生了重大影响,受到历代兵家名将的重视。司马迁《史记·齐太公世家》称:“后世之言兵及周之阴权,皆宗太公为本谋。”北宋神宗元丰年间,《六韬》被列为《武经七书》之一,为武学必读之书。《六韬》在国外也有深远影响:16世纪传入日本,18世纪传入欧洲,现今已翻译成日、法、朝、越、英、俄等多种文字。


《三略》是一部专讲战略的兵书,以论述政治战略为主,兼及军事战略。该书问世以来,受到历代政治家、兵家和学者的重视。南宋晁公武称其为:“论用兵机之妙、严明之决,军可以死易生,国可以存易亡。”该书还先后传入日本和朝鲜,并产生了相当大的影响。


《三略》分上、中、下三篇,内容比较简略,主要阐述的是治国兴邦、统军驭将的政治方略,同时也涉及一些用兵打仗的具体计谋与方法。其思想体系不局限于一家,而是杂糅各家思想,尤以吸收儒、道两家学说为多。因此《三略》虽以兵书著称,也被视为一部政治谋略著作。


《百战奇略》是一部以论述作战原则和作战方法为主旨的古代军事理论专著。作者刘基,字伯温,明初军事谋略家。刘基通经史、晓天文、精兵法,时人比为诸葛亮。


《百战奇略》作为一部以论述作战原则和作战方法为主旨的古代军事理论专著而问世,这无论是在宋以前还是宋以后,都是不多见的。因此,从其产生以来,就为兵家所重视和推崇,给予很高的评价,并一再刊行,广为流传。明朝的李赞称该书是“极用兵之妙,在兵家视之,若无余策”,他认为只要“握兵者平时能熟于心,若将有事而精神筹度之,及夫临敌,又能相机而应之以变通之术”,就可以“建成凯奏之功”。明朝的王鸣鹤认为该书“殊足以启发后人,而战道略备矣”。清咸丰间满人麟桂认为此书“启发神智,或不无所补”。从明、清诸多论兵者的这些赞语中,可以明显看出该书在我国兵学理论发展史上的重要影响和地位。


《百战奇略》在中国古代军事思想和军事学术发展的历史长河中占有重要位置。其价值主要有二:一是它的思想价值,《百战奇略》在继承以《孙子兵法》为代表的古典兵学思想的基础上,结合历代战争实践经验,综述和总结了内容丰富的军事原则,它从客观实际出发,辩证地分析了研究战争的思想方法,不仅对明以后军事思想的应用与发展产生过重要影响,而且对我们今天分析和研究现代战争规律及其指导原则,仍有重要参考价值;二是它的学术价值,《百战奇略》一书所采用的是以单音词设条立目的编纂体例,以古代兵法为立论依据、以古代战例为论证事例、以论史结合与正反对比的著述方式,从现存古代兵书情况看是最早的,因而,它在我国军事学术发展史上起着发凡启例的重要作用。


《百战奇略》不仅继承和发展了我国古代的军事思想,而且搜集和存录了大量古代战例资料。这是《百战奇略》一书的又一特点。它搜集了自春秋迄五代一千六百四十五年(最早的战例是公元前700年春秋初期的楚绞之战,最晚的战例是公元945年五代末期的后晋与契丹的阳城之战)间散见于二十一种史籍的各种类型的战(事)例一百个。《百战奇略》所搜集和存录的一百个战(事)例,一般都有战争发生的时间和资料来源,这为后人检索战例资料、研究中国古代军事史,提供了极大方便。


《百战奇略》在语言文字的运用上也很有特点,可以用八个字来概括:言简意赅,通俗易懂。像《百战奇略》那样运用几近白话体论兵著述的古代兵书,在明以前是不多见的。因此,《百战奇略》一书的产生,不仅开创了古代兵学运用通俗语言文字著书立说的先例,而且为进一步传播和弘扬中国古代军事思想精华发挥了积极作用。明、清之际,《百战奇略》之所以被兵家一再刊行、在社会上广为流传,其重要原因也在于它通俗易懂、好学好记。


本书编排严谨,校点精当,并配以精美的插图,以达到图文并茂、生动形象的效果。此外,本书版式新颖,设计考究,双色印刷,装帧精美,除供广大读者阅读欣赏外,还具有极高的研究、收藏价值。

六韬


六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载

文韬


文师第一


【原文】


文王将田[1],史编布卜曰[2]:“田于渭阳[3],将大得焉。非龙非彲[4],非虎非罴[5],兆得公侯[6],天遗汝师[7],以之佐昌,施及三王[8]。”


文王曰:“兆致是乎?”


史编曰:“编之太祖史畴,为禹占[9],得皋陶[10],兆比于此[11]。”


文王乃齐三日[12],乘田车,驾田马,田于渭阳,卒见太公[13],坐茅以渔。


六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载


【译文】


周文王要出去狩猎,史官编为他占卜之后说:“您这次到渭水北岸去狩猎,将会有很大的收获。所得到的既不是龙,也不是螭,既不是虎,也不是罴,根据卜兆,您将会得到一位辅佐您成就大业的公侯之才,上天派他来做您的老师,让他来辅佐您,周国将昌盛壮大,并将惠及您的子孙后代。”


周文王问道:“占卜的征兆真有这么好的结果吗?”


史官编说:“我的远祖史畴曾经为大禹占卜,卜兆预示会得到贤臣辅佐,后来果真得到了皋陶,当年的卜兆与今天的非常相似。”


周文王于是斋戒三天,然后乘着狩猎专用的猎车,驾着狩猎专用的猎马,来到渭河北岸一带狩猎,终于遇见姜太公,当时他正坐在河边的茅草丛中钓鱼。


【原文】


文王劳而问之曰[14]:“子乐渔邪[15]?”


太公曰:“臣闻君子乐得其志,小人乐得其事。今吾渔,甚有似也,殆非乐之也。”


【译文】


周文王上前慰劳了姜太公,并问他说:“您很喜欢钓鱼吗?”


姜太公回答:“我听说君子以实现自己的抱负为乐,小人则以做好他的事为乐。我现在钓鱼,道理差不多如此,并非喜欢钓鱼。”


【原文】


文王曰:“何谓其有似也?”


太公曰:“钓有三权[16]:禄等以权[17],死等以权,官等以权。夫钓以求得也,其情深,可以观大矣。”


【译文】


周文王问:“怎么说与钓鱼的道理相同呢?”


姜太公回答:“钓鱼时要运用三种权术,正像君主收罗人才一样。用高官厚禄吸引人才,用重赏收买死士,用不同的官爵职位授予各类人才。垂钓就是为了得到鱼,此事意义很深奥,从中可以悟出更大的道理。”


【原文】


文王曰:“愿闻其情。”


太公曰:“源深而水流,水流而鱼生之,情也;根深而木长,木长而实生之,情也;君子情同而亲合,亲合而事生之,情也。言语应对者,情之饰也[18];言至情者,事之极也。今臣言至情不讳[19],君其恶之乎[20]?”


【译文】


周文王说:“我很希望听听其中深奥的道理。”


姜太公说:“源泉深远,河水才能长流不息,河水畅流,鱼类才能生长繁衍,这是自然的情理;树根扎得很深,树木才能茂盛,树木茂盛,才会结出果实,这是自然的情理;君子志趣相同,情意相投,就会亲密合作,亲密合作就能同创伟业,这也是自然的情理。言语应对,这是真情的文饰;而吐露内心深层蕴藏的情感,才是事理的极致。现在我向您说的都是至情之言,毫不隐讳,您听了不会感到厌烦吧?”


六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载


姜太公钓鱼


【原文】


文王曰:“唯仁人能受至谏,不恶至情。何为其然?”


太公曰:“缗微饵明[21],小鱼食之;缗调饵香[22],中鱼食之;缗隆饵丰[23],大鱼食之。夫鱼食其饵,乃牵于缗;人食其禄,乃服其君。故以饵取鱼,鱼可杀;以禄取人,人可竭[24];以家取国,国可拔;以国取天下,天下可毕。呜呼!曼曼绵绵[25],其聚必散;嘿嘿昧昧[26],其光必远。微哉!圣人之德,诱乎独见。乐哉!圣人之虑,各归其次,而树敛焉。”


【译文】


周文王说:“只要是有仁德的人,就能够接受严正的规劝,而不厌恶表达至情的逆耳之言。我怎么会那样呢?”


姜太公说:“钓丝细微,鱼饵明显可见,小鱼就会来吞饵上钩;钓丝粗细适中,鱼饵香美,中鱼就会来吞饵上钩;钓丝粗长,鱼饵丰盛,大鱼就会来吞饵上钩。鱼儿吞食了鱼饵,就不免会被钓丝所牵;人若享用了俸禄,就要臣服于君主。故以鱼饵钓鱼,就可烹而食之;用爵禄来吸引人入仕,就可以使他竭忠尽力;以家作为基础而取国,国可取而有之;以国作为基础来谋取天下,就可以成就统一天下的大业。唉!殷商表面上看起来兴旺发达、绵延长远,但有聚必有散,终有衰败的一天;而周人默默无闻,韬光养晦,从不显露自己,一定会光照四方,传之久远。多么奇妙啊!圣人的道德无比高尚,能够引导人们领悟其创见。多么高兴啊!圣人的思虑,是依据事物的规律加以诱导,使人人各得其所,并建立各种收揽人心的方法。”


【原文】


文王曰:“树敛何若而天下归之?”


太公曰:“天下非一人之天下也,乃天下之天下也,同天下之利者,则得天下;擅天下之利者[27],则失天下。天有时,地有财,能与人共之者,仁也。仁之所在,天下归之。免人之死,解人之难,救人之患,济人之急者[28],德也。德之所在,天下归之。与人同忧同乐,同好同恶者,义也。义之所在,天下赴之。凡人恶死而乐生,好德而归利[29],能生利者,道也。道之所在,天下归之。”


【译文】


周文王问:“应采取什么样的凝聚方法,才能使天下人诚心归顺呢?”


姜太公回答:“天下不是一个人的天下,而是天下人共有的天下;能与天下人共享天下之利者,就可以取得天下;而想独占天下之利者,就会失去天下。天有四时变化,地有财货生长,能够与天下人共同享用的,就是仁君。仁君所在的地方,天下人就会归向那里。能够免除人们死亡的危险,消除人们的灾难,解救人们的危难,救济人们的急需,这就是有德之人。有德之人所在的地方,天下人就会归向那里。能够与人们同忧同乐、同好同恶,这就是有义之人。有义之人所在的地方,天下人就会赶赴而归向那里。凡是人,都厌恶死亡而乐于生存,喜好收获而趋向利益,能为天下人谋得利益的,即是有道之人。有道之人所在的地方,天下人都会归向那里。”


【原文】


文王再拜曰:“允哉[30],敢不受天之诏命乎[31]!”乃载与俱归,立为师。


【译文】


周文王再次拜谢,并说道:“您讲得恰当啊!我怎敢不接受上天的旨意呢?”于是请姜太公登上自己的车子,一同回到都城,并拜姜太公为师。


盈虚第二


【原文】


文王问太公曰:“天下熙熙[32],一盈一虚[33],一治一乱,所以然者,何也?其君贤不肖不等乎?其天时变化自然乎[34]?”


【译文】


六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载


周文王问姜太公说:“天下纷乱扰攘,时盛时衰,时安时乱,之所以这样,原因是什么呢?是国君贤与不贤呢?还是天命自然变化的结果呢?”


【原文】


太公曰:“君不肖,则国危而民乱;君贤圣,则国安而民治。祸福在君,不在天时。”


文王曰:“古之贤君可得闻乎?”


太公曰:“昔者帝尧之王天下[35],上世所谓贤君也。”


【译文】


姜太公说:“君主不贤明,则国家危难,人民动乱;君主贤明,则国家太平,人民安定。国家的祸福取决于国君,而不是取决于天命。”


周文王说:“古代贤君的事迹,可以讲给我听听吗?”


六韬·三略·百战奇略pdf/doc/txt格式电子书下载


姜太公说:“从前帝尧治理天下,上古的人都称颂他是贤君。”


【原文】


文王曰:“其治如何?”


太公曰:“帝尧王天下之时,金银珠玉不饰,锦绣文绮不衣[36],奇怪珍异不视,玩好之器不宝,淫佚之乐不听,宫垣屋室不垩,甍桷椽楹不斫[37],茅茨遍庭不剪[38]。鹿裘御寒[39],布衣掩形,粝粱之饭[40],藜藿之羹[41]。不以役作之故,害民耕绩之时。削心约志,从事乎无为。吏忠正奉法者尊其位,廉洁爱人者厚其禄。民有孝慈者爱敬之,尽力农桑者慰勉之。旌别淑德[42],表其门闾,平心正节,以法度禁邪伪。所憎者,有功必赏;所爱者,有罪必罚。存养天下鳏寡孤独,赈赡祸亡之家。其自奉也甚薄,其赋役也甚寡。故万民富乐而无饥寒之色,百姓戴其君如日月,亲其君如父母。”


文王曰:“大哉!贤君之德也!”


【译文】


周文王说:“帝尧是如何治理国家的呢?”


姜太公说:“帝尧统治天下时,不用金银珠玉做装饰品,不穿精致华丽的衣服,不观赏珍贵稀奇的宝物,不珍藏古玩宝器,不听淫靡的音乐,不粉饰宫廷墙垣,不雕饰屋梁椽柱,不修剪庭院茅草。用鹿裘御寒,用粗布衣遮体,吃粗糙的饭食,喝野菜做的汤。不因劳役而妨害农时。抑制自己的欲望,约束自己的行为,奉行无为而治。官吏中凡是忠心耿耿、正直奉法的,就提升他的职位;凡是廉洁爱民的,就增加他的俸禄。百姓中孝顺父母、爱护幼小的,就敬重他;尽力从事农耕、发展蚕桑的,就慰劳勉励他。识别善恶,表彰良善的人家,以示崇敬,提倡心志公平,节操端正,以法制禁止邪恶虚伪。对自己厌恶的人,有功也同样给予奖赏;对自己喜爱的人,有了罪过同样进行惩罚。抚恤天下的鳏、寡、孤、独,救济遭受天灾人祸的家庭。帝尧自奉节俭,征用的赋税劳役也很少,所以天下百姓富足安乐而没有饥寒之苦。百姓爱戴他像景仰日月一样,亲近他就如亲近自己的父母一般。”


周文王说:“贤君帝尧的德行真高尚啊!”


国务第三


【原文】


文王问太公曰:“愿闻为国之大务。欲使主尊人安,为之奈何?”太公曰:“爱民而已。”


【译文】


周文王问姜太公说:“我想请教一下治理国家的要务。如果

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示