当前位置:
首页 > 少儿 > 传统文化 > 唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载

唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:

作者:[清]蘅塘退士编

出版社:天地出版社

出版时间:2019-09-01

书籍编号:30561396

ISBN:9787545548464

正文语种:中文

字数:133717

版次:1

所属分类:社会科学-传统文化

全书内容:

唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载








出版说明


中华文明历史悠久,源远流长。五千年的中华文明光辉灿烂,硕果累累,对后世产生了积极而深远的影响。作为华夏儿女,这是值得我们每一个人骄傲和自豪的地方。


中华传统文化,是中华文明在五千年的发展历程中诞生的成果之一,它以儒、道文化为主体,包含政治、经济、思想、艺术等各类物质和非物质文化。具体而言,中华传统文化包括诗、词、曲、赋、古文、书法、对联、灯谜、成语、中医、国画、传统节日、民族音乐等等,可谓博大精深,形式多样。


习近平总书记指出,中华优秀传统文化是我们最深厚的文化软实力,也是中国特色社会主义植根的文化沃土。中华优秀传统文化,滋养了中华民族的民族精神,赋予了中华民族伟大的生命力和凝聚力,是中华文明成果的创造力源泉。继承和发展中华优秀传统文化,学习、掌握其中的各种思想精华,不仅对我们树立正确的世界观、人生观、价值观大有裨益,而且也能为我们处理各种社会事务提供有益的启发和指导。


为弘扬中华优秀传统文化,满足广大读者对优秀传统文化的阅读需求,我们遴选了这套“中华传统文化核心读本·精选插图版”丛书。本丛书分“贤哲经典”“历史民俗”“文学菁华”三个系列,每个系列精选代表性的书目若干,基本涵盖了传统文化的各个类别。


为便于广大读者对传统经典的学习和吸收,本丛书对涉及古文的品种基本采用了注译和白话两种处理方式,以消除读者阅读的障碍。另外,本丛书每个品种都配有大量精美的古画插图,这些插图与内容互为补充,相得益彰,让读者在阅读中获得艺术的享受。

前言


唐朝是令每一个华夏儿女都为之骄傲的黄金时代,而产生于那个时代的唐诗则代表了诗歌的极致,达到了难以企及的艺术境界。


唐代近300年间,诗坛上不仅涌现了陈子昂、王维、孟浩然、高适、岑参、白居易、韩愈、孟郊、柳宗元、刘禹锡、李贺、李商隐、杜牧等璀璨的群星,而且升起了“诗仙”李白和“诗圣”杜甫两位光照千秋的诗坛巨星。唐诗在诗体上日臻完善,以五言、七言为主的古体诗、乐府诗乃至律诗、绝句无不具备,许多诗人对近体诗的掌握达到了炉火纯青的程度。唐代诗歌流派众多,风格多样。著名诗派有山水田园派、边塞派等,呈现出雄浑、高古、典雅、劲健、绮丽、自然、含蓄、豪放、清奇、飘逸、旷达等风格,可谓绚丽多姿。唐诗意象的选择、摄取极为广泛,社会生活、人物内心世界无不涉及,真实记录了唐代的社会现实和生活面貌,表达了不同阶层人物的情感和愿望。唐诗以其广泛的题材,开阔的意境,创造了中国古典诗歌的最高审美境界,取得了后人难以超越的艺术成就。


唐诗的选本很多,《唐诗三百首》的选本也不下十种。然而在众多的选本之中,以清朝乾隆时蘅塘退士所编选的《唐诗三百首》流传最广,影响最大。蘅塘退士(1711—1778),原名孙洙,字临西,江苏无锡人。孙洙自幼家贫,性敏好学,寒冬腊月读书时,常握一木,谓木能生火可敌寒。乾隆九年考中举人,乾隆十六年得中进士,历任卢龙、大城知县,因遭人谗陷罢官,后任山东邹平知县。乾隆二十五年、二十七年两次主持乡试,推掖名士。他为官清廉如水,爱民如子,又勤勉好学,书似欧阳询,诗宗杜工部,著有《蘅塘漫稿》。乾隆二十八年春,孙洙与他的继室夫人徐兰英开始编选《唐诗三百首》。编选这本书是有感于《千家诗》选诗标准不严,体裁不备,体例不一,希望以新的选本取而代之,成为合适的家塾课本。他们的选诗标准是“因专就唐诗中脍炙人口之作,择其尤要者”。


《唐诗三百首》于清乾隆二十九年编辑完成,书中收入了唐代不同时期诗人的作品。初唐的诗,多是作者对自己理想的抒发,对自己怀才不遇的感慨,也有对未来的憧憬。盛唐时期,是对祖国山河的歌颂,对盛世唐朝的咏叹,当然,也少不了对风花雪月的低吟。随着时代的变迁,唐朝逐渐没落,晚唐诗人们表现出的更多的是对社会的忧虑,对人民疾苦的感伤和对当朝统治者的强烈不满,到后来则是国破家亡的辛酸和无奈。


《唐诗三百首》从某种意义上可以说是唐代历史的缩影。读《唐诗三百首》,我们可以从中领略到诗人各自不同的风格:李白让我们看到的是盛唐的繁荣昌盛,祖国山河的秀美壮丽,以及诗人本身的豪迈和浪漫,是“天生我材必有用,千金散尽还复来”的自信,是“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”的乐观;杜甫让我们看到的是唐朝统治者奢侈荒淫的生活,是“君不见,青海头,古来白骨无人收”的凄惨,是一代诗圣忧国忧民、感时伤神的情怀;李商隐让我们知道的是人生苦短,却仍有那么点缠绵悱恻的情爱,是“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”的追忆,是“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”的默契;高适、岑参让我们领略到的是边塞的美丽风光和战士们不畏苦难驻守边塞、征战沙场的激情,是“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”的奇幻,是“古来青史谁不见,今见功名胜古人”的气概…


《唐诗三百首》以其成功务实的编法、简易适中的篇幅、脍炙人口的诗歌打动着读者,成为儿童的最佳启蒙教材、了解中国文化的模范读本,对中国诗歌选编学、中国人的心理构成都有很大的影响。


在浩瀚的中华典籍中,若论深入人心者,《唐诗三百首》无疑是其中之一。自清代蘅塘退士编成此书,伟人、英雄读之以言志,达官、巨贾诵之以怡情,家家户户持之以教儿童。凡受中华文化影响的地方,都有《唐诗三百首》的诵读声,而且还将伴着时代的风雨世代传诵。


本书分卷参照四藤吟社本,并且插入了数百幅精美的图画,使得诗情与画意相得益彰,辉映成趣。此外,本书版式新颖,设计考究,双色印刷,装帧精美,除供广大读者阅读欣赏外,更具有极高的研究、收藏价值。

卷一 五言古诗


感遇


张九龄


兰叶春葳蕤,


桂华秋皎洁[1]


欣欣此生意,


自尔为佳节。


谁知林栖者,


闻风坐相悦[2]


草木有本心,


何求美人折?


春天里兰花繁盛芬芳,


秋天里桂花皎洁飘香。


世间的草木生机勃勃,


自然顺应美好的季节。


归隐山林的高人雅士,


闻到芳香且满怀喜悦。


散发香气是草木本性,


怎会求观赏者攀折呢?


唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载


【赏析】


这首诗以比兴手法,寓意于高雅清香的春兰秋桂,不慕求虚荣,不阿谀权贵;芳香出于自然,不是为了博取别人的欣赏。以此来自勉、自娱,透露出诗人洁身自好、不求名利、不与佞臣同流合污的高尚气节。



【注释】


[1] 葳蕤:草木枝叶茂盛的样子。


[2] 林栖者:栖身于山林中的高人、隐士。

感遇


张九龄


江南有丹橘,


经冬犹绿林。


岂伊地气暖?


自有岁寒心[1]


可以荐嘉客,


奈何阻重深[2]


运命唯所遇,


循环不可寻[3]


徒言树桃李,


此木岂无阴[4]


生长在长江南岸的丹橘,


经冬不凋仍然四季常青。


这难道是地气暖和使然?


橘树有耐寒无畏的本性。


丹橘是款待亲朋的佳品,


怎奈路途遥远山水阻隔。


命运难测只能顺其自然,


如同四季变换不能追寻。


世人却都偏爱栽种桃李,


难道这橘树就不能成荫?


【赏析】


这一篇以橘喻人。屈原曾经写过一篇《橘颂》,赞美橘树具有的“苏世独立,横而不流”的品格;《古诗》中也有“委身玉盘中,历年冀见食”的句子,比喻贤者要求用世。张九龄这首诗兼有这两种意思。橘树之叶经冬不凋,这不是因为地气暖,而是因其自身具有凌寒傲霜的品质。诗人将自己比作橘树,这丹橘本是可以让嘉宾食用的,然而生长在偏远的江南,得不到大家的注意。人们都说要种桃种李,其实丹橘不仅果实可以待嘉宾,而且四季不凋,随时都有树荫,哪一点不如桃李呢?这就像作者虽有才华却得不到赏识,只能作诗申述心中的不平一样。这首诗比喻恰当,抒发情怀婉转自如,故历来为人称颂。


唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载



【注释】


[1] 岁寒心:不畏严寒之心。《论语》:“岁寒然后知松柏之后凋也。”


[2] 阻重深:指道路被重重阻隔。


[3] 循环:命运无常,好坏交替。


[4] 树:种植。

下终南山过斛斯山人宿置酒


李白


暮从碧山下,


山月随人归。


却顾所来径,


苍苍横翠微[1]


相携及田家,


童稚开荆扉[2]


绿竹入幽径,


青萝拂行衣[3]


欢言得所憩,


美酒聊共挥[4]


长歌吟松风,


曲尽河星稀[5]


我醉君复乐,


陶然共忘机[6]


走过碧绿的青山脚下,


多情的明月伴我归家。


回望走过的山间小道,


山林青翠且幽深蜿蜒。


与友人携手来到田家,


小童为我们打开柴门。


穿过绿竹入幽静小路,


青萝枝叶轻拂着衣裳。


欢笑中主人殷勤留宿,


共同举杯来畅饮美酒。


放声长歌一曲《风入松》,


歌罢已夜深群星渐隐。


我已沉醉他兴致仍高,


陶陶中忘记尘世烦扰。


【赏析】


这是一首描写暮色月夜与友人同归的田园诗。沿途青幽旖旎的山色,友人清净优雅的居所,以及到友人家受到的礼遇,使诗人在酣饮放歌时,无拘无束,心旷神怡。当时李白在长安供奉翰林,虽不能说春风得意,却也洒脱无拘。这首到终南山访友诗,笔出自然,格调明快,简练准确,情景交融,自然景色与饮酒放歌的情景跃然纸上,具有浓郁的田园诗风味。



【注释】


[1] 却顾:回头观望。翠微:青翠的山坡。


[2] 田家:田野山村人家,指斛斯山人家。荆扉:荆条编制的柴门。


[3] 青萝:攀缠在树枝上下垂的藤蔓。


[4] 憩:指留宿。挥:举杯。


[5] 松风:指古乐府琴曲《风入松》,此处也有歌声随风而入松林的意思。


[6] 忘机:道家语,指忘掉世俗的心思,心性淡泊。

月下独酌


李白


花间一壶酒,


独酌无相亲。


举杯邀明月,


对影成三人[1]


月既不解饮,


影徒随我身。


暂伴月将影,


行乐须及春[2]


我歌月徘徊,


我舞影零乱。


醒时同交欢,


醉后各分散。


永结无情游,


相期邈云汉[3]


花丛中摆下一壶好酒,


无相知作陪独自酌饮。


举杯邀请明月来共饮,


加自己身影正好三人。


明月本来就不会饮酒,


影子只是随我身而动。


暂且以明月影子为伴,


趁此春宵要及时行乐。


我唱歌月亮徘徊不定,


我起舞影子随之凌乱。


清醒时我们共同欢乐,


酒醉以后便各奔东西。


但愿能永远尽情漫游,


在茫茫的天河中相见。


【赏析】


这首诗因波澜起伏,无中生有,静中有动,丝丝相扣而为世人传诵。


李白虽在长安供奉翰林,但随着时间的推移,深感虚有其职,无事可为,郁郁不快。诗人就是在彷徨苦闷的心情下写的这首诗。诗人运用丰富的想象,因孤独而邀月、影为伴,时而同饮,时而歌舞,孤独的场景经诗人想象变得热闹、欢快。然而诗人毕竟是“暂伴月将影”,而“行乐及春”“永结无情”才是其内心深处的感慨。诗人将月亮拟人化,并希望与月亮成为好友,其浪漫、率真的性格由此可见一斑。



【注释】


[1] 三人:即我、明月和身影。


[2] 将:和,共。及春:趁着春光明媚之时。


[3] 无情:忘情,尽情。相期:相约。邈:高远。云汉:天河,这里指天上仙境。

春思


李白


燕草如碧丝,


秦桑低绿枝[1]


当君怀归日,


是妾断肠时[2]


春风不相识,


何事入罗帏[3]


燕地小草像碧丝般青翠,


秦地的桑树已叶翠枝绿。


当你怀念家园盼归之日,


正是我思念你断肠之时。


春风啊你与我素不相识,


为何要吹进我的罗帐呢?


唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载


【赏析】


在这首描写思妇内心独白的诗中,诗人语义双关,用春思比喻男女之间的爱慕之情,同时又以丝(思)、枝(知)谐音,表现异地夫妇之间的思念情怀。居住秦中的少妇,丈夫远在北方戍边,春天的到来激起了她对丈夫忠贞不贰的痴情;同时也遥望远方,遥想丈夫也和自己一样思念对方,希望早日回归故里,早日团聚。全诗明快清新,落笔自然,是诗人描写儿女情长的诗中比较著名的一首。



【注释】


[1] 燕:今河北北部、辽宁西南部一带。秦:今陕西省。


[2] 妾:古代妇女自称的谦词。


[3] 何事:何故,为什么。罗帏:用丝织的帷帐。

望岳


杜甫


岱宗夫如何,


齐鲁青未了[1]


造化钟神秀,


阴阳割昏晓[2]


荡胸生层云,


决眦入归鸟[3]


会当凌绝顶,


一览众山小[4]


五岳之首的泰山何等巍峨!


青青山色覆盖了齐鲁大地。


神奇的自然汇聚千种美景,


南北的晨光暮色截然分明。


云气蒸腾重叠我心胸激荡,


极目远望那一群翩翩归鸟。


我一定要登上泰山的顶峰,


俯瞰脚下的群山非常渺小。


【赏析】


这首诗描写从山下远眺泰山看到的雄奇壮观的景色,抒发了诗人的凌云壮志。全诗意境开阔、新颖,被人称为“前无古人、后无来者”的绝句。


唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载



【注释】


[1] 岱宗:泰山别名岱,因其居五岳之首,故尊称为岱宗。齐鲁:春秋时两个国家,在今山东境内;齐在泰山北,鲁在泰山南。未了:无边无际。


[2] 造化:指天地,大自然。钟:赋予,汇聚。阴阳:阴指山之北,阳指山之南。割:分划。


[3] 荡胸:在胸中激荡。决眦:眼睛睁得眼眶几乎裂开。


[4] 会当:一定要。凌:登上。

赠卫八处士


杜甫


人生不相见,


动如参与商[1]


今夕复何夕,


共此灯烛光[2]


少壮能几时?


鬓发各已苍。


访旧半为鬼,


惊呼热中肠[3]


焉知二十载,


重上君子堂[4]


昔别君未婚,


儿女忽成行[5]


怡然敬父执,


问我来何方[6]


问答乃未已,


儿女罗酒浆[7]


夜雨剪春韭,


新炊间黄粱[8]


主称会面难,


一举累十觞[9]


十觞亦不醉,


感子故意长[10]


明日隔山岳,


世事两茫茫[11]


人生旅途常有别离不易相见,


就像参星商星实在难得相遇。


今夜又是一个什么吉日良辰,


让我们共同在这烛光下叙谈。


青春壮健年少岁月能有多少?


转瞬间你我都已经两鬓如霜。


昔日往来的朋友一半已去世,


我内心激荡不得不连声哀叹。


没想到我们已分别廿个春秋,


今天还能亲临你家里的厅堂。


相分别时你还没有结婚成家,


一转眼你的子女已成队成行。


他们彬彬有礼笑迎父亲老友,


亲切地询问我来自什么地方。


还来不及讲述完所有的往事,


你就催促儿女快把酒菜摆上。


冒着夜雨割来了新鲜的韭菜,


呈上新煮的黄米饭让我品尝。


主人感慨见面的机会太难得,


开怀畅饮一连干掉了十几杯。


一连喝干十几杯还没有醉意,


你对老友情意深长令我感动。


明日分别后又相隔千山万水,


人情世事真是令人愁绪难断。


【赏析】


肃宗乾元元年(758),杜甫被贬为华州司功参军,冬末赴洛阳。第二年春又由洛阳返回华州,途中遇故交卫八处士有感而作此诗。当时正值安史之乱,叛军猖獗,局势动荡不安,加上荒年,杜甫能在途中遇友,并受到礼遇,悲喜交加,既感到莫大的欣慰,又生发出无限的感慨。诗人用极其自然纯朴的语言,抒发出心中不尽的感慨,情真意切,低回深婉,耐人寻味。


唐诗三百首pdf/doc/txt格式电子书下载



【注释】


[1] 参与商:即参星和商星,星宿名。


[2] 今夕:今夜。语出《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”


[3] 热中肠:内心非常悲伤。


[4] 君子:指卫八处士。


[5] 行:形容子女众多。


[6] 父执:父辈的老朋友。


[7] 驱:差遣,安排。罗:张罗,摆设。


[8] 间:掺和。黄粱:黄小米。


[9] 累:接连。觞:酒杯。


[10] 故意:老朋友的情意。


[11] 隔山岳:明日又要被山岳隔开,指明日要分手。

佳人


杜甫


绝代有佳人,


幽居在空谷[1]


自云良家子,


零落依草木[2]


关中昔丧乱,


兄弟遭杀戮[3]


官高何足论,


不得收骨肉。


世情恶衰歇,


万事随转烛[4]


夫婿轻薄儿,


新人美如玉[5]


合昏尚知时,


鸳鸯不独宿[6]


但见新人笑,


那闻旧人哭。


在山泉水清,


出山泉水浊。


....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示