当前位置:
首页 > 中外名著 > 外国名著 > 老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载

老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:

作者:(美)欧内斯特·海明威,陈良廷译

出版社:人民文学出版社有限公司

出版时间:2013-08-01

书籍编号:30409589

ISBN:9787020104192

正文语种:中文

字数:227336

版次:1

所属分类:中外名著-外国名著

全书内容:

老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载









欧内斯特·海明威


老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载


欧内斯特·海明威(1899—1961)


美国作家和记者,被公认为二十世纪最著名的小说家之一。是美国“迷惘的一代”作家中的代表人物。主要作品有《永别了武器》《太阳照常升起》《丧钟为谁而鸣》等。


《老人与海》是海明威最著名的作品。它讲述一位年老的古巴渔夫与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗的故事。这篇小说相继获得1953年美国普利策奖和1954年诺贝尔文学奖。


译者


陈良廷(1929—),笔名梁定,广东潮阳人。1951年起从事文学翻译工作,译作有长篇小说《都会一角》《人质》《十字军》《公民汤姆·潘恩》《教父》《乱世佳人》《傻子出国记》《儿子与情人》等。


李育超(1974—),河北邢台人,北京大学英语系硕士毕业。主要译著包括《曲终人散》《兰姆散文》《老人与海》《海明威中短篇小说》《山核桃大街谋杀案》《幻世浮生》《我的栖身之所,我的人生目的》《天国一方》等。


本书其他译者皆为著名英语文学翻译家。

出版说明


人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。


为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的必备藏书。


为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版,先期推出六十种。


人民文学出版社


2015年1月

  • 《午夜巴黎》(Midnight in Paris)是才华横溢的伍迪·艾伦(Woody Allen,1935—)于2011年自编自导的奇幻喜剧,艾伦十分擅长以荒诞滑稽的通俗方式,演绎深奥的哲学、复杂的人物情感与心理,以及错综的历史。
  • 海明威在虚构性回忆录《移动的圣宴》(A Moveable Feast)中写道:“假如你年轻时足够幸运地在巴黎生活过,那么无论你将来到哪里,这个经历都将伴随你的一生,因为巴黎是移动的圣宴。”Moveable Feast是基督教年历中非固定日的圣日,比如定于每年春分月圆后的第一个星期日的复活节;海明威将它比喻为丰富而神圣的精神食粮与财富;feast在宗教意义上与fast(斋戒)互换,因此,我将它翻译成“圣宴”。

    前言


    出生于世纪交替之际的海明威,成长在美国中西部保守的基督教中产家庭中,自幼受母亲古典音乐的熏陶,同时又有父亲热爱自然的感染,有丰富的博物知识,是个颇有天赋的钓鱼、打猎的高手;他酷爱阅读,擅长运动,独立而富有冒险精神。


    海明威拒绝父母让他读大学的建议,高中毕业后当了记者,年仅十八岁便奔赴第一次世界大战的战场,在意大利当救护兵,之后不久身负重伤,这次大难不死,使他终生拥有一种非凡的优越感——勇者不死,仿佛死神都会躲着他一般。十九岁返乡时,他已经是位退役的“老兵”,胸前佩戴着一枚意大利银质勇敢勋章,并经历了初恋失败的洗礼。酷爱写作的海明威很快结识了芝加哥一带的文学前辈。二十二岁结婚,婚后以巴黎为大本营,开始游历欧洲。当时的巴黎几乎汇聚了整个西方的艺术拓荒者与淘金者,电影《午夜巴黎》老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载就有最好的奇幻演绎,它让二十世纪初震撼历史的诗人、作家、画家、音乐家、斗牛士、评论家与收藏家均粉墨登场,其中英俊潇洒的海明威谈吐自如,敏锐犀利,浪漫冷峻。


    三十而立之年,海明威已经是两个儿子的父亲,与财力富强的第二任妻子衣锦还乡,定居于佛罗里达州的西礁,这时他已经形成了自己的写作风格与哲学,奠定了自己在美国文坛的地位。他的短篇小说与长篇小说《永别了武器》体现了他的文学精髓,后者还获得了商业成功。至此,海明威已经阅读了大量的世界文学作品,有意识地不断探索与开辟写作的新风格,养成了运动员一般刻苦自律的写作习惯,极其认真的文学创作态度。他掌握了法语、西班牙语,可以熟练地运用意大利语与德语,几乎结识了二十世纪初西方文学界、艺术界的所有重要人物。作为记者,他采访过当时各国政要首领,报道过重大国际事件。如此丰富的自我教育,非任何常规教育机构能够提供,就像俄国作家高尔基一样,他已经毕业于社会大学,又如西行得经的孙悟空,他饱餐了受益终生的《移动的圣宴》老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载


    海明威这个生而逢时的弄潮儿,不但本身具备了文学先锋的修养与条件,又正好赶上了文学艺术的繁荣时期;二十世纪是美国真正崛起的世纪,海明威创作活跃的年代,恰是严肃文学阅读的黄金时代。他不负历史使命,以开辟新疆域的勇气,简洁有力的文字风格,留有想象余地的叙述方式,新颖独特的视角切点,富有张力的情感与哲理结构,不怕遭受众亲叛离、做孤家寡人的诚实,先锋性地定义了美国现代文学,体现了美国人文个性,巩固了美国文学在世界文学史上的地位,成为世界文学的经典。海明威的文学成就,无需通过世俗的获奖纪录来反映,历史证明他的作品与影响已经永垂青史。在数字出版与多媒体的今天,文学内容、读者群、出版与阅读形式都发生了巨大的变化,无论是扫帚满天飞的《哈利·波特》现象,还是笼罩全球的《五十道阴影》怪圈,无论是论销量,还是评文学价值,任凭风云变幻,书店的货架上,从来没有间断过海明威的作品。世界各地的教科书依然选用他的作品。他仍然是学术界研究最多的二十世纪文学家之一。


    海明威的个人生活极富传奇色彩,生前的曝光率不亚于好莱坞的电影明星,死后的影响力也远远超过同时代的任何作家。海明威将古巴作为第二故乡,一住便是二十年,他去世后的五十多年,也是美国与古巴对抗的半个世纪,唯有他一直发挥着亲善大使的作用。他的作品有无形的人文影响,《太阳照常升起》将西班牙的跑牛节扬名世界;《乞力马扎罗山上的雪》将这座赤道上的雪山放入全世界的视野中;他对狩猎的嗜好加快了各界对野生动物保护的思考与步伐。他曾经写过、逗留过,以及居住过的地方,从西班牙马德里的宝亭餐厅,到意大利威尼斯的哈利酒吧;从法国的莎士比亚书屋、佛罗里达州西礁的故居,到古巴哈瓦那的瞭望农庄,都成为来自世界各地学者与游人经久不衰的热门目的地。


    在海明威经心与不经心展示的刚硬外表下,隐藏着一个敏感、羞怯、脆弱、慷慨而富有书生气的复杂灵魂。他为艺术大打出手,铤而走险,不计较个人得失,在将自己推上绝路时,他的艺术赋予了他永恒的生命。他生前拒绝写自传,也拒绝他人为他写传记,他在遗嘱中特意指出要焚烧掉所有的信件,但没有人敢执行这条遗嘱,这一方面是对他个人的背叛,另一方面也是对他的敬畏,因为海明威已经成为一个现代神话。


    摆在读者面前的这部藏本,甄选独具匠心,荟萃精华,其中包括海明威在文学、商业、学术各方面均获成功的巅峰之作《老人与海》。《老人与海》创作于一九五二年,已经问世便引起了强烈的反响,相继获得了一九五三年美国普利策奖和一九五四年诺贝尔奖。这部仅百余页的中篇小说,向读者诠释了生命的高贵与尊严、人类坚不可摧的精神和人与自然的关系。他最早创作的短篇小说《在密歇根北部》,当年因内容牵涉到有争议的强奸概念而被主流体系压制。《白象似的群山》讲述一个有关堕胎的故事,却不见“堕胎”二字,是典型的海明威风格,简洁的文字和精心设计的省略,逼迫读者发挥更多的想象与思考。《印第安人营地》将生命的到来写得很暴力,将自杀(基督教禁区)写得冷峻而震撼,这两件事在一个小窝棚里的上下铺上同时发生,看在生命历程完全不同的父子眼里,时间是半夜到凌晨,文字简练,戏剧功底高深,极富张力。《一个很短的小故事》体现的是一种悲观的人生哲学:美好的经历,比如初恋,竟然会被其中的一方摇身一变,给它贴上儿戏的标签。最后,性与爱变得毫不相干,或者说爱根本就不存在了,而性只是传播性病的方式罢了。性的场所——汽车——象征着现代社会时空的异化。海明威只写过一个剧本《第五纵队》,而《今天是星期五》则是唯一的一部微型剧。军人谈宗教,犹太人卖酒,不是每个人都读得懂他的故事。《平庸的故事》是海明威生前发表的作品中最不为人理解的一篇小说,采用了意识流与对比的手法。《一个干净、光亮的地方》中的人物均无名无姓,是存在主义的典型代表作,表现人在面对衰老与孤独时,对尊严的追求,以及对现实的无奈与逃避,海明威写作的高明就在于他不用“凄凉、空虚、痛苦、绝望”等字眼,就能让读者强烈地体验到他要表达的情感。《一次简单的询问》与《翻江倒海》等多部作品,都涉及到同性恋与变性这样的禁果,对特殊性取向人群的尊重,是人类最基本的尊重之一,他不怕闯禁区,创作理念前卫,并不是马上就得到理解的。《向瑞士致敬》中的三篇故事摆放在一起,好似三联画,既有对称、重复、韵律,又有悬念、矛盾、张力,读起来似乎都是海明威的小自传,说明了人的复杂性与孤独空虚。《好狮子》与《忠贞的公牛》是海明威仅有的寓言故事,前者探讨的是不同文明(或者说野蛮)之间的相互看法与影响,后者说的是人们要为自己的本性付出代价,好德性与坏德性之间只有一线之细微差别。《一个非洲故事》说的是信赖与背叛,英雄与反英雄,尊严与失尊严,不仅是年轻人成长的故事,也是人类成长的故事,人必须重新审视自己赖以为生的手段与过程。《一个世上的男人》里面的人生哲学,也是海明威的人生哲学:士可杀,不可辱,一种与“好死不如赖活着”正好相反的理念;在俗世上,人也能有幽默,也能活得洒脱,人生的路其实也不少。《我想凡事都会勾起你的一些回忆》,这篇标题很长的小说在海明威生前未发表,海明威写过许多父与子的故事,大多是年轻人成长的故事,而这篇故事说的是他与三儿子复杂的父子关系,三儿子自幼偏执穿女性衣服,晚年做了变性手术,儿子痛苦的探索与迷惘,父亲难掩的迷惑与失望,是一种相互映照、难以言说的复杂关系。


    许多研究者认为,海明威的文学精华体现在他的中短篇小说中,其最显著的写作特色是简洁与反传统阅读习惯的张力,最大的贡献是敢于披荆斩棘地开路。说海明威是文学“奇葩”很俗套,但无论从任何角度上讲,他都是最深入千家万户的经典作家之一。这部藏本,好似移动的圣宴,读者会在阅读的过程中发现共鸣,得到丰富的享受与充实的收获。


    于晓红


    峡谷镇,加拿大


    二〇一三年三月初

  • 老人与海


    他是个老人,独自驾一条小船在湾流老人与海pdf/doc/txt格式电子书下载中捕鱼,这回连续出海八十四天,一无所获。头四十天,有个男孩跟着他。不过,一连四十天都没捕到鱼,男孩的父母就对孩子说,这老头如今晦气到家了,真是倒霉透顶,于是,男孩照他们的吩咐上了另一条船,头一个星期就捕到了三条很棒的鱼。男孩见老人天天空船而归,心里很难受,他总是走下岸去,帮老人拿卷起来的钓线,或是鱼钩、鱼叉,还有缠在桅杆上的船帆。那船帆用面粉袋打了几个补丁,收拢起来真像是一面标志着永远失败的旗帜。


    老人瘦骨嶙峋,颈背上刻着深深的皱纹。他的两颊有着褐色的斑块,是阳光在热带海面上的反射造成的良性皮肤病变。褐斑从上到下布满面颊的两侧,他的双手由于常用钓线拖拽大鱼,勒出了很深的疤痕。可是,这些伤疤没有一处是新的,和没有鱼的沙漠里风雨侵蚀留下的痕迹一样古老。


    他浑身上下都显得很苍老,只有那双眼睛,和大海是一样的颜色,看上去生气勃勃,有一股不服输的劲儿。


    “圣地亚哥。”他们俩从小船停泊的地方爬上岸时,男孩对他说,“我又能跟着你了。我们家挣到了一点儿钱。”


    老人教会了这男孩捕鱼,男孩很敬重他。


    “算了,”老人说,“你遇上了一条走运的船,还是待下去吧。”


    “不过,你总该记得,有一回你一连八十七天都没捕到鱼,后来连续三个星期,我们每天都捕到了大鱼。”


    “我记得,”老人说,“我知道你不是因为吃不准才离开我的。”


    “是爸爸让我走的。我是孩子,总得听他的。”


    “我明白,”老人说,“这很在理。”


    “他不大有信心。”


    “是啊,”老人说,“可是我们有,对吧?”


    “对,”男孩说,“我请你去露台饭店喝杯啤酒,然后咱们把这些东西带回家。”


    “那敢情好,”老人说,“都是打鱼的嘛。”


    他们坐在露台上,不少渔夫拿老人开玩笑,老人并不

    ....

    本站仅展示书籍部分内容

    如有任何咨询

    请加微信10090337咨询

    本站仅展示书籍部分内容
    如有任何咨询

    请加微信10090337咨询

    再显示