当前位置:
首页 > 中外名著 > 外国名著 > 欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载

欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:

作者:(法)巴尔扎克,傅雷译

出版社:中国华侨出版社

出版时间:2017-04-01

书籍编号:30382436

ISBN:9787511367341

正文语种:中文

字数:109163

版次:1

所属分类:中外名著-外国名著

全书内容:

欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载






前言


巴尔扎克是19世纪伟大的批判现实主义作家,也是欧洲批判现实主义文学的奠基人。他将一生创作的96部小说和随笔结集,总命名为《人间喜剧》,以清醒的现实主义笔触,“给我们提供了一部法国社会,特别是巴黎上流社会的卓越的现实主义历史”。它再现了1816-1848年,也就是“王政复辟”到七月王朝期间的法国广阔的社会图景。其中的代表作为《欧也妮·葛朗台》和《高老头》。


《欧也妮·葛朗台》是《人间喜剧·外省生活场景》中最重要的一部作品,是其中“最出色的画幅之一”。写的是法国动荡时期,索漠城的箍桶匠葛朗台利用社会的不安定,运用各种手段积累了巨额财富。葛朗台一家住在一座灰暗、阴森的老屋里,尽管家财万贯,但他非常吝啬,对家人极为苛刻。公证人克罗旭一家和银行家台·格拉桑一家为了金钱和赔嫁,争着向他的女儿欧也妮献殷勤,而葛朗台则以女儿为诱饵,利用两家为自己的事业奔忙。葛朗台的兄弟因无钱偿还债务破产了,准备自杀前,打发儿子查理来投奔伯父。葛朗台不愿承担监护义务,他让查理放弃其父亲遗产的继承权,打发他到印度去。葛朗台的女儿欧也妮倾慕查理,将自己的全部积蓄送给他,两人私定终身。这一举动激怒了葛朗台,父女发生了激烈的冲突。一向胆小而贤淑的葛朗台夫人因此一病不起,而欧也妮这个痴情的姑娘最终等到的却是发了小财归来的负心汉。欧也妮仍帮查理偿还了400万的债务。查理得知欧也妮如此富有,后悔莫及。随后欧也妮在悲愤中嫁给了为了钱才追求她的公证人克罗旭,但条件是允许自己始终保持童贞。丈夫死后,富有寡居的她办了不少公益事业,却依旧过着当年那种极其俭省的生活。


小说以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜,银行家和公证人两家间的明争暗斗,以及欧也妮对查理倾心相爱而遭背弃这三条相互交织的线索连缀,讲述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,揭露了金钱对人的思想灵魂的腐蚀和摧残。把心理分析、风俗描绘、细节刻画、人物塑造、哲学议论融为一体,取得了很高的艺术成就,在思想和艺术方面标志着巴尔扎克小说创作的一次飞跃。


《欧也妮·葛朗台》也展现了一场爱情悲剧,然而,这场悲剧的两位青年主人公却不是故事的第一主角。换句话说,巴尔扎克竭尽全力浓墨重彩加以描绘的,既不是悲剧中的痴情女,也不是负心汉,而是这场悲剧的主要制造者老葛朗台。葛朗台所处的正是法兰西社会激烈动荡、急剧变革的时代,滚滚而来的金钱大潮把所有的道德伦理观念冲击得荡然无存,宗教信仰、贵族封号、家族荣誉等都变得不再重要,唯有金钱才是一切,金钱成了新的上帝,人人皆对它顶礼膜拜,奉若神明。


小说极为成功地塑造了葛朗台这样一个凶狠残忍、贪财好利而又悭吝成癖的资本家形象,并作为世界文学人物长廊中四大吝啬鬼之一而流传后世。葛朗台不只是守财,更善于发财,他精于算计,像老虎、巨蟒一样,平时不动声色,看准时机则会果断迅速地扑向猎物,万无一失地把大堆金银吞进血盆大口般的钱袋。他损人利己,但索漠城里的居民反而敬佩他,他实际上成了人们心目中的上帝。对金钱的追逐是一种不灭的意念,而小说想证明的就是这种意念的破坏力量,它足以摧毁整个家庭。


与老葛朗台形成鲜明对比的,是巴尔扎克满怀同情与赞美塑造的欧也妮这一人物形象。作为那个金钱世界里的一种特殊存在,她忠于爱情,淡漠金钱,善良纯真。她忍受着父亲冷酷的迫害,对爱情却始终满怀坚贞的热望;虽遭背弃,为了维护心中圣洁的爱情,她与丈夫结婚的条件竟是允许她保持童贞。她先是将自己仅有的积蓄全部送给堂弟,继而又将母亲的遗产全部给了父亲;在悲伤绝望之余,却又一次慷慨解囊成全了查理,并将大量的钱财投入福利事业中。欧也妮终于没有像她父亲那样变成—个自私、绝情的人,而是用圣母一般的光辉成就了这个悲剧世界的一份大爱。


《欧也妮·葛朗台》作为一部批判现实主义小说的杰作,大师的风格与魅力尽显,在法兰西文学史上具有重要地位。虽然篇幅不长,却因真实而深刻地反映了当时的时代,塑造了几个有血有肉、体现了独特美学价值的人物,而成为巴尔扎克卷帙浩繁的作品中最引人注目者之一。

主要人物表


葛朗台 富裕的箍桶匠,欧也妮的父亲,曾当过区长,典型的守财奴,贪婪吝啬,冷酷无情,处处算计,精明透顶。他认为世上只存在两种情感:自尊心与利益。他获取钱财不择手段,置一切于不顾,甚至连自己的女儿,他也只把她当成赚钱的工具,希图利用女儿攫取更多的财富。


欧也妮 葛朗台的女儿,美丽温娴,天真单纯,善良多情。她将感情藏在内心深处,向往美好的爱情,憧憬过一种贞洁甜美的生活,但自私的父亲主宰了她的爱情与命运,到三十岁时她还尝不到人间的一丝快乐。她暗地与堂弟查理相爱,但后来查理又抛弃了她,伤心之余,欧也妮嫁给了她不爱的特·篷风所长。


葛朗台太太 葛朗台的夫人,胆小怕事,本分善良。她名义上是葛朗台的妻子,但在家中的地位像奴仆一样,她与女儿欧也妮相依为命,同欧也妮一起成天在家中缝缝补补,在担惊受怕中过着日子,时不时地受着葛朗台的咒骂和欺凌。


查理 欧也妮的堂弟与恋人,英俊清秀,打扮入时,摆阔张扬。原本是个思想单纯的青年,父亲因经商破产自杀,他寄居在葛朗台的家中,与欧也妮相爱。后出海到外地,逐渐沾染了恶习,做投机生意,贩卖人口,卧花眠柳,将欧也妮忘得一干二净。他在外地发财后回到巴黎,娶一富裕绅士的女儿为妻。


拿侬 葛朗台家的老年女仆,相貌粗陋,心地单纯,老实能干。她对葛朗台忠心耿耿、唯命是从,也很同情、照顾欧也妮,后嫁给欧也妮的田产保护人。


特·篷风 索漠城初级裁判所所长,欧也妮的追求者之一,野心勃勃,俗气愚蠢,喜好奉承,审案徇情枉法。他最终如愿以偿娶了欧也妮为妻,但在当上国会议员几天后就一命呜呼了。


台·格拉桑 帝国禁卫军军需官,在奥斯特里茨战役中负伤退伍,当起了银行经理,寡廉鲜耻,生活放荡。他与葛朗台互相勾结,投机倒把,牟取暴利。后当上国会议员,与巴黎剧院的一女戏子鬼混,抛弃了家庭。


台·格拉桑太太 台·格拉桑的夫人,身材矮胖,性格活泼,穿着考究,喜欢向男人献媚讨好。她千方百计地替儿子向葛朗台的女儿求婚,企图获取葛朗台巨额财产的继承权。


阿道夫 台·格拉桑太太的儿子,法学大学生,欧也妮的追求者之一,高大英俊,腼腆文弱。后随父亲到巴黎,变成了一个十足的坏人。


献给玛利亚


你的画像是本书最美的装饰。愿你的名字在这里像一枝被赐福的黄杨树枝,不知从哪棵树上折来庇佑家室,经过宗教的圣化,又被虔诚的手更新,因而永葆青春。


德·巴尔扎克

当初教会设立来救济贫苦妇女的。


每个阿尔邦约等于三十至五十一亩,视地域而定。每亩等于一百平方米。


该年制成的酒为法国史上有名的佳酿;是年有彗星出现;经济恐慌,工商业破产者累累。所谓有名的一年是总括上列各项事故而言。


西俗教徒皆以圣者之名命名。凡自己取名的圣者的纪念日,称为本名节日。


欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载


某些外省城市里面,有些屋子看上去像最阴沉的修道院,最荒凉的旷野,最凄凉的废墟,令人悒郁不欢。修道院的静寂,旷野的单调,和废墟的衰败零落,也许这类屋子都有一点。里面的生活起居是那么幽静,要不是街上一有陌生的脚步声,窗口会突然探出一个脸孔像僧侣般的人,一动不动的,暗淡而冰冷的目光把生客瞪上一眼的话,外地客人可能把那些屋子当作没有人住的空屋。


索漠城里有一所住宅,外表就有这些凄凉的成分。一条起伏不平的街,直达城市高处的古堡,那所屋子便在街的尽头。现在已经不大有人来往的那条街,夏天热,冬天冷,有些地方暗得很,可是颇有些特点:小石子铺成的路面,传出清脆的回声,永远清洁,干燥;街面窄而多曲折;两旁的屋子非常幽静,坐落在城脚下,属于老城的部分。


上了三百年的屋子,虽是木造的,还很坚固,各种不同的格式别有风光,使索漠城的这一个区域特别引起考古家与艺术家的注意。你走过这些屋子,不能不欣赏那些粗大的梁木,两头雕出古怪的形象,盖在大多数的底层上面,成为一条黝黑的浮雕。


有些地方,屋子的横木盖着石板,在不大结实的墙上勾勒出蓝色的图案,木料支架的屋顶,年深月久,往下弯了;日晒雨淋,椽子已经腐烂,翘曲。有些地方,露出破旧黝黑的窗槛,细巧的雕刻已经看不大清,穷苦的女工放上一盆石竹或蔷薇,窗槛似乎就承受不住那棕色的瓦盆。再往前走,有的门上钉着粗大的钉子,我们的祖先异想天开地刻上些奇形怪状的文字,意义是永远没法知道的了:或者是一个新教徒在此表明自己的信仰,或者是一个旧教徒为反对新教而诅咒亨利四世。也有一般布尔乔亚刻些徽号,表示他们是旧乡绅,掌握过当地的行政。这一切中间就有整部法兰西历史的影子。一边是墙壁粉得很粗糙的,摇摇欲坠的屋子,还是工匠卖弄手艺的遗物;贴邻便是一座乡绅的住宅,半圆形门框上的贵族徽号,受过了一七八九年以来历次革命的摧残,还看得出遗迹。


这条街上,做买卖的底层既不是小铺子,也不是大商店,喜欢中世纪文物的人,在此可以遇到一派朴素简陋的气象,完全像我们上代里的习艺工场欧也妮葛朗台pdf/doc/txt格式电子书下载。宽大低矮的店堂,没有铺面,没有摆在廊下的货摊,没有橱窗,可是很深,黑洞洞的,里里外外没有一点儿装潢。满板的大门分作上下两截,简陋地钉了铁皮;上半截往里打开,下半截装有带弹簧的门铃,老是有人开进开出。门旁半人高的墙上,一排厚实的护窗板,白天卸落,夜晚装上,外加铁闩好落锁。这间地窖式的潮湿的屋子,就靠大门的上半截,或者窗洞与屋顶之间的空间,透进一些空气与阳光。半人高的墙壁下面,是陈列商品的地位。招徕顾客的玩意儿,这儿是绝对没有的。货色的种类要看铺子的性质:或者摆着两三桶盐和鳘鱼,或者是几捆帆布与绳索,楼板的椽木上挂着黄铜索,靠墙放一排桶箍,再不然架上放些布匹。


你进门吧,一个年轻漂亮的姑娘,干干净净的,戴着白围巾,手臂通红,立刻放下编织物,叫唤她的父亲或母亲来招呼你,也许是两个铜子也许是两万法郎的买卖,对你或者冷淡,或者殷勤,或者傲慢,那得看店主的性格了。


你可看到一个做酒桶木材的商人,两只大拇指绕来绕去的,坐在门口跟邻居谈天。表面上他只有些起码的酒瓶架或两三捆薄板,但是安育地区所有的箍桶匠,都是向他码头上存货充足的工场购料的。他知道如果葡萄的收成好,他能卖掉多少桶板,估计的误差最多只是一两块板材。一天的好太阳教他发财,一场雨水教他亏本:酒桶的市价,一个上午可以从十一法郎跌到六法郎。


这个地方像都兰区域一样,市面是由天气做主的。种葡萄的,有田产的,木材商,箍桶匠,旅店主人,船夫,都眼巴巴地盼望太阳;晚上睡觉,就怕明早起来听说隔夜结了冰;他们怕风,怕雨,怕旱,一忽儿要雨水,一忽儿要天时转暖,一忽儿又要满天上云。在天公与尘世的利益之间,争执是没得完的。晴雨表能够轮流得叫人愁,叫人笑,叫人高兴。


这条街从前是索漠城的大街,从这一头到那一头,“黄金一般的好天气”这句话,对每个人家都代表一个收入的数目。而且个个会对邻居说:“是啊,天上落金子下来了。”因为他们知道一道阳光和一场时雨带来多少利益。在天气美好的季节,到了星期六中午,就没法买到一个铜子的东西。做生意的人也有一个葡萄园,一方小园地,全要下乡去忙他两天。买进,卖出,赚头,一切都是预先计算好的,生意人尽可以花大半日的工夫打哈哈,说长道短,刺探旁人的私事。某家的主妇买了一只竹鸡,邻居就要问她的丈夫是否煮得恰到好处。一个年轻的姑娘从窗口探出头来,决没有办法不让所有的闲人瞧见。因此大家的良心是露天的,那些无从窥测的,又暗又静的屋子,并藏不了什么秘密。


一般人差不多老在露天过活:每对夫妇坐在大门口,在那里吃中饭,吃晚饭,吵架拌嘴。街上的行人,没有一个不经过他们的研究。所以从前一个外乡人到内地,免不了到处给人家取笑。许多有趣的故事便是这样来的,安越人的爱寻开心也是这样出名的,因为编这一类的市井笑料是他们的拿手。


早先本地的乡绅全住在这条街上,街的高处都是古城里的老宅子,这是世道人心都还朴实的时代——这种古风现在是一天天地消灭了——的遗物。我们这个故事中的那所凄凉的屋子,就是其中之一。


古色古香的街上,连偶然遇到的小事都足以唤起你的回忆,全部的气息使你不由自主地沉入遐想。拐弯抹角地走过去,你可以看到一处黑魆魆的凹进去的地方,葛朗台府上的大门便藏在这凹坑中间。


在内地把一个人的家称作府上是有分量的;不知道葛朗台先生的身世,就

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示