当前位置:
首页 > 外语学习 > 留学英语 > 剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载

剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:剑桥商务英语BEC中级词汇精选:乱序版采用“乱序”编排,30天牢固掌握BEC中级词汇,考场、职场任我行!——新东方大愚英语学习丛书

作者:新东方考试研究中心著

出版社:北京新东方大愚文化传播有限公司

出版时间:2014-06-01

书籍编号:30287028

ISBN:9787561938287

正文语种:中英对照

字数:502128

版次:

所属分类:外语学习-留学英语

全书内容:

剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载






剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载

Day 01


剑桥商务英语(BEC)中级词汇精选:乱序版pdf/doc/txt格式电子书下载


音频


Every noble work is at first impossible.


每一个伟大的工程最初看起来都是不可能做到的!


请投入最饱满的热情和最强烈的信念,来开始这本书的学习吧!


subsidy


[ˈsʌbsədi] n. 补助;津贴


例 The Chinese government is making great efforts to increase subsidies for utilities and transportation. 中国政府正努力增加对公共事业和交通运输的补贴。


商 export subsidy 出口补贴/agricultural subsidy 农业补贴/housing subsidy 住房补贴


travel


[ˈtrævl] n./v. 旅行


商 travel agency 旅行社/travel expense 差旅开支/travel allowance 差旅津贴;交通补贴


contrast


[ˈkɒntrɑːst] n. 对比,差别


[kənˈtrɑːst] v. (使)对比,(使)对照


记 词根记忆:contra(对立)+st(站)→站(在)对立面→对比,对照


搭 by contrast 相比之下/in contrast with 与…对比,与…相反/contrast A with B 将A和B比较


派 contrasting adj. 形成鲜明对比的 (例:contrasting colour 对比色)


写作小站


In contrast with state-owned enterprises, private enterprises are usually more active and bear more pressure as well.


与国有企业相比,私营企业更具活力,也承受着更大的压力。


item


[ˈaɪtəm] n. 条,条款;项目;(新闻等的)一条,一则;商品,产品


例 All the items and their quantities are listed on the declaration form. 所有货物及其数量都被列在报关单上。


搭 collector\'s item 珍藏品


派 itemise vt. 列出清单


litigate


[ˈlɪtɪɡeɪt] vi. 提出诉讼;打官司 vt. 就…争论


例 We have to reserve our right to litigate for the patent dispute. 我们必须保留对于专利纠纷的诉讼权利。


派 litigator n. 诉讼律师


retire


[rɪˈtaɪə(r)] vi. 退休 vt. 收回;偿还


记 联想记忆:re(回)+tire(疲倦)→累了,回家休息→退休


例 Short of retirement pension, the government stipulates that men should retire at 65 and women at 60. 由于退休金短缺,政府规定男性的退休年龄为65岁,女性为60岁。


商 retired bill 已赎回的票据


派 retirement n. 退休 (例:retirement pension 退休金/be in retirement 已退休)/retiree n. 退休者;退役者


malfunction


[ˌmælˈfʌŋkʃn] n./v. 机器故障;失灵


记 联想记忆:mal(坏的)+function(功能)→功能坏的→机器故障


例 Macro-control is the effective complement to market flaw and market malfunction. 宏观调控是对市场缺陷和市场失灵的有效补充。


treasurer


[ˈtreʒərə(r)] n. 会计;司库;财务主管


记 联想记忆:treasur(e)(财产)+er(表人)→管理财产的人→会计;司库;财务主管


aspiration


[ˌæspəˈreɪʃn] n. 渴望;抱负;呼气


记 联想记忆:aspir(e)(渴望)+ation(名词后缀)→渴望


例 Economic security is as important as economic aspiration. 经济安全同经济抱负一样重要。


商 aspiration of revitalising national economy 振兴民族经济的抱负


搭 aspiration for sth./to do sth. 做…的渴望


prescriptive


[prɪˈskrɪptɪv] adj. 说明性的;规定的,指定的


例 All the work should be finished at the prescriptive time, otherwise you will be fired. 所有工作必须在规定时间内完成,否则你将被开除。


搭 prescriptive power 相沿成习的权力/prescriptive methods of teaching 灌输式教学法


raise


[reɪz] n. 加薪 vt. 增加,提高;筹集(款项);提出;解禁


例 They failed to raise the extra 13 million dollars. 他们没能筹集到额外的1300万美元。


商 raise price/interest rate 提高价格/利率/raise in salary 加薪


搭 raise doubt/suspicion 引起怀疑/猜疑/raise a blockade/a ban/an embargo 解除封锁/禁令/禁运


派 raising n. 增加,提高 (例:consciousness raising 觉悟的提高)/raised adj. 抬高的


voice mail


语音邮件;语音信箱


例 If I am not available when you are calling, you can leave a voice mail for me. 如果你打电话时我不在,可以给我发个语音邮件。


federation


[ˌfedəˈreɪʃn] n. 联合会;联盟


记 联想记忆:federat(e)(使结盟)+ion→联盟


商 Consumer Federation of America 美国消费者协会/International Federation of Agricultural Producers 国际农业生产联盟


skip


[skɪp] n. 跳跃 vt. 跳过;不参加(会议等);跳读 vi. 跳跃;跳绳;跳读


例 Time is running out, so we will directly skip to the last item on the agenda. 时间所剩不多,因此我们直接跳到议程上的最后一项。


搭 skip from one topic to another 从一个话题跳到另一个话题


accommodation


[əˌkɒməˈdeɪʃn] n. 住宿;住处;供应;贷款;融通票据(或汇票);提供便利的设备(或用具);适应,调节;和解


记 联想记忆:accommodat(e)(安排住宿)+ion(名词后缀)→住宿;住处


搭 reach accommodation with 与…达成和解/temporary accommodation 临时住处


写作小站


Please don\'t worry! All the relevant issues about accommodation and dining will be arranged by the host of the conference.


请别担心!所有住宿及就餐的相关事项将由会议主办方来安排。


franchise


[ˈfræntʃaɪz] n. 特许经销权 vt. 给…以特权


记 联想记忆:fran(看作France,法国)+chise(看作Chinese,中国人)→中国人获得了该商品在法国的特许经销权→特许经销权


例 Most companies may worry that their franchise holders lack business sense. 大多数公司可能会担心拥有他们特许经销权的人缺乏商业意识。


商 apply for/win a franchise 申请/赢得特许经销权/franchise sth. to sb. 将某种特许权授予某人/franchise agreement/company 特许经销权协议/特约代销公司


派 franchisee n. 特许经营人/franchiser n. 授予(他人)特许权的公司(或组织)/franchising n. 授权


forbearance


[fɔːˈbeərəns] n. 容忍,宽容;延期偿付;(债权人权利的)暂缓行使


记 联想记忆:for(为了)+bear(忍受)+ance→为了(想要的东西),再忍受一下→容忍


例 Under forbearance agreements, the debtee will delay his demand for the debtor\'s payment. 在暂缓行使协议下,债权人将推迟对债务人的付款要求。


prerequisite


[ˌpriːˈrekwəzɪt] adj. 不可或缺的,必备的 n. 先决条件,前提


记 联想记忆:pre(在…之前)+requisite(必备的)→预先必备的条件→先决条件


搭 prerequisite skill/knowledge 必备的技能/知识


写作小站


Political stability is the prerequisite for rapid and healthy development of the economy.


政局稳定是经济快速、健康发展的前提。


gap


[ɡæp] n. 缺口;差距;隔阂;空白


例 The government is implementing macro-control policies to narrow the gap between urban and rural areas. 政府正在实行宏观调控来缩小城乡差距。


商 gap in the market 市场的空白/income gap 收入差距/gap between the rich and the poor 贫富差距


搭 age gap 年龄差距/generation gap 代沟/bridge the gap 消除差距


improvement


[ɪmˈpruːvmənt] n. 改进,改善


记 联想记忆:improve(提高)+ment(名词后缀)→改进,改善


例 We will make constant efforts for the improvement of product performance. 我们将会不断努力来改进产品的性能。


商 technical improvement 技术进步


搭 room for improvement 改进的空间/substantial/dramatic improvement 实质性/巨大的进步


inefficient


[ˌɪnɪˈfɪʃnt] adj. 效率低的;(指人)不能胜任的


例 Some state-owned enterprises lack competitiveness because of inefficient management. 某些国有企业由于管理低效而缺乏竞争力。


商 an inefficient secretary 一位不称职的秘书


派 inefficiency n. 无效率;无能 (例:eliminate/reduce inefficiency 消除/减少低效率情况)


outsource

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示