当前位置:
首页 > 外语学习 > 英语读物 > 太平洋的故事(大师经典文库)(英文版)pdf/doc/txt格式电子书下载

太平洋的故事(大师经典文库)(英文版)pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

太平洋的故事(大师经典文库)(英文版)pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:太平洋的故事(大师经典文库)(英文版)pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:集结一生必读的60本书中经久不衰之作

作者:(美)房龙(VanLoon,H.W.)

出版社:外语教学与研究出版社

出版时间:2011-01-01

书籍编号:30166523

ISBN:9787513505697

正文语种:英文

字数:75201

版次:1

所属分类:外语学习-英语读物

全书内容:

大师经典文库


太平洋的故事


(美)房龙(Van Loon,H.W.) 著


外语教学与研究出版社

出版说明


《太平洋的故事》是房龙的代表作之一,作者用生动的语言讲述了西方世界发现太平洋的过程。房龙作为20世纪上半叶的西方人,具有自身和时代的局限性,书中有些内容难免有失偏颇。其中包括知识上的差异,如太平洋的面积现在是179,680,000平方公里(约690万平方英里),而大西洋的面积约为太平洋的一半,这与房龙当时掌握的数据不同;类似的,珠穆朗玛峰现在的高度也与当时的测量数据不同,为8844.43米。另外,由于自身立场的局限,作者在书中的一些说法带有殖民主义色彩,例如称中国人为Chinaman,认为斐济原住民是劣等种族,称台湾为Formosa等。此外,文中出现的Cathay为中世纪时欧洲对中国的称呼,源于马可·波罗的游记,通常指长江以北地区;文中的Mount Everest即Mount Qomolangma,前者是西方人对珠穆朗玛峰的称呼。我们希望读者认清房龙在此类原则问题上与我们在立场与价值观上的不同,同时正确辨识历史与当代、文学作品与客观事实的不同。

1 The Panama Canal


WHY is it that the truly great experiences of one\'s life are apt to be so exceedingly simple?


As a child I had heard all about the Panama Canal.Early in the fifties a brother of my grandmother had moved to Brazil.He had survived yellow fever and revolutions and had amassed a considerable fortune.When I was six or seven years old he had come back to Holland,bringing his family—his wondrous family of dark-eyed,dark-haired daughters.They had made such a stir in our little Dutch town that soon they had felt obliged to escape to the delights of Paris and the Riviera,which were much more to their rather exuberant Latin tastes than the simple pleasures of an evening at home with some unknown cousin,who in his Spartan simplicity had felt rather awkward before this overgenerous display of feminine beauty and charm.


I am afraid that these French peregrinations were not an unlimited success.For one day they had suffered a humiliation from which they never fully recovered.They were mighty proud of their jet black hair and wore it in long braids that almost reached to their feet.Well,one fine morning they had climbed to the top of a bus to proceed to Fontainebleau.The bus was crowded and they had been pushed hither and yon,and when they reached their destination—oh,ghastly discovery!—their hair was gone!


It was of course quite a common occurrence during the late eighties of the previous century to have one\'s hair stolen.It was needed for the manufacture of those chignons which were then highly popular and were contraptions of human hair meant to be worn underneath those crazy little hats which now,after an absence of almost fifty years,have once more made their appearance.The supply of false hair being necessarily limited(for no living Chinese would then have dreamed of divesting himself of his queue),a class of professional hair-stealers was then successfully operating not only in Paris but in every large city of the continent.The poor Brazilians had been easy victims and the labor of twenty painful years of brushing and combing had been rapidly undone by the quick clip of a sharp pair of scissors.


太平洋的故事(大师经典文库)(英文版)pdf/doc/txt格式电子书下载


Discovery of the Pacific


Somehow or other,that event made a very deep impression upon my youthful mind and it made me conscious of the existence of a people called the French.The Eiffel Tower,coming to me at about the same time(it was the year of the great Paris exhibition)in the form of an inkstand,a watch charm and a paperweight,also helped the good work along,and finally the Indian suits which generous uncles and aunts brought back to me from Buffalo Bill\'s contribution to the Grande Exposition turned me into an ardent Francophile.


Alas,the only way in which I could give evidence of my feelings at that time(I was all of seven years old)was by a close application to my studies of the noble French tongue.I bravely struggled with j\'ai,tu as,j\'eusse,je fusse and all the other perplexing problems of a language so infinitely more complicated than my native Dutch,in which,as all of us knew,the good Lord had originally written the Major Catechism of our Reformed Church,and soon I had acquired a sufficient facility in this queer idiom to fish the Paris Illustration out of that cardboard \"portfolio\" which the bookstore used to send us once a week and to be able to translate the simpler captions of its fascinating and intriguing pictures.And in that way I learned a good deal about a gentleman by the name of Ferdinand de Lesseps,who having dug the Suez Canal had now set bravely out to repeat his success on the Isthmus of Panama but who,in some mysterious way,had got no further than the door of a French jail.


The details of the \"Panama scandal\" did not become clear to me until many years later but at least I learned a lot about the geographical aspects of that narrow strip of land which separates the Atlantic from the Pacific and which appeared to be a region of inaccessible mountains and deep ravines,all of them inhabited by wild natives and wilder crocodiles.


You know how it goes with such childish recollections.They are as persistent as the weeds in the grass of your garden.You can plow them up,poison them,burn them down,and a few days later,behold!There they are again as if nothing had happened.As a result,for almost half a century,the Isthmus of Panama remained to me just that a region of high mountain peaks,dense forests,wild natives and even wilder crocodiles.


Therefore,when at an ungodly hour,the steward knocked on the door and said,\"In a few moments

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示