当前位置:
首页 > 外语学习 > 英语读物 > 俄罗斯文化阅读pdf/doc/txt格式电子书下载

俄罗斯文化阅读pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

俄罗斯文化阅读pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:俄罗斯文化阅读pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:

作者:李向东、

出版社:北京大学出版社

出版时间:2008-09-01

书籍编号:30079038

ISBN:9787301141533

正文语种:中文

字数:381262

版次:1

所属分类:外语学习-英语读物

全书内容:

俄罗斯文化阅读pdf/doc/txt格式电子书下载








前 言


当今世界,现代交通和通信技术的迅猛发展使得人类居住的地球越来越 小,不同国家、不同区域、不同民族的交往越来越频繁,这已成为我们这个时 代的一个突出特点。


对于来自不同国家、具有不同文化背景的人而言,仅有语言知识已难以实 现有效的跨文化交际。不同区域、不同民族之间的交流中存在的障碍已充分证 明了这一点。因此,有必要更多地了解交际对方的历史传统、生活方式、思维 方式、价值观念、性格特征等文化深层次的内容已经成为人们的共识。


《俄罗斯文化阅读》是一本面向俄语专业高年级本科生或具有同样俄语水 平读者的俄文阅读教材,旨在帮助读者了解俄罗斯文化,提高俄语水平,增强 跨文化交际能力。全书包括六个章节:1.俄罗斯人的生活习性;2.俄罗斯的 历史名人;3.俄罗斯文化传统;4.俄罗斯的圣像画;5.俄罗斯人性格;6.俄 罗斯人眼中的中国。每个章节均由前言、选文、注释、习题四个部分组成。部 分章节附有补充文章、配有图片。


视角独特、选题深刻、内容丰富是这本教材最突出的特点,我们力求以生 动的形式展示俄罗斯民族的文化传统、宗教、行为方式、历史人文,解读俄罗 斯民族特有的性格和内心世界,为读者奉献一本有益的文化阅读教材。

俄罗斯人的生活习性


Русский быт



Предисловие


Часто можно слышать разговоры о «загадочной русской душе», о подчёркнутой духовности русского человека, о том, что можно назвать русским национальным характером. Многие иностранцы, которые интересовались и даже профессионально занимались изучением России и всего с ней связанного, но не сумели в этом разобраться, пришли к выводу, что объект изучения — это нечто особое и что тайну России раскрыть невозможно. Нам кажется, непонимание это со стороны иностранцев идёт большей частью от незнания реалий русской истории и культуры, русской жизни. А можно ли серьёзно рассуждать на эти темы, если не знать простых вещей: что любят русские люди, как они строят семейные отношения, как умеют дружить, как они обустраивают своё жилище, как любят отдыхать, что для них самое важное в жизни, чего они остерегаются и чего боятся больше всего, как они ведут себя в той или иной ситуации, в чём их сила и слабость...


Приблизиться к пониманию проблемы вам поможет наш следующий раздел.


Типичная русская квартира


Что такое типичная русская квартира? Чаще всего в русских городских квартирах нет строгого разделения на спальню, гостиную, кабинет. Это было бы хорошо, да комнат не хватает. Чётко выделяется обычно только детская комната. В самой большой комнате — её можно считать гостиной — нет кроватей, но на диване обычно кто-то из членов семьи спит ночью. Традиционные кровати в русском доме среднего достатка редки. Из-за тесноты, а также стремясь придать своему жилью более достойный вид, люди чаще всего покупают диван, который ночью раскладывается, а постельное бельё днём убирается в специальный ящик для белья или в шкаф. Такой диван днём украшенброшенным на него ковром или покрывалом.


alt


Традиционное место сбора русской семьи — это кухня, особенно если она большая. Здесьлюди проводят немало свободного времени, здесьиногда принимают гостей, если это близкие люди, друзья или родственники. Обычно здесь, как и в большой комнате, есть телефон и маленький телевизор, висят декоративные украшения или даже картины — на кухне не только готовят еду, здесь живут! Однако здесь вы редко увидите машину для мойки посуды, микроволновую печь или кухонный комбайн — всё-таки для среднего русского это предметы роскоши. Хотя стиральная машина и холодильник есть непременно в каждой работающей семье.


Кухонный комбайн — это набор механизмовдля кухни.多功能食物搅拌机。


У русских традиционно самое важное место в доме занимают книжные полки и шкафы с книгами. Книги в доме — это показатель культуры семьи, да и вообще отношение к книгам в России традиционно уважительное. Это отличает русские дома от европейских, где на видное место выставляются другие объекты материальной культуры. В русском доме книги — это марка дома, которая при первом же взгляде даёт большую информацию о вкусах и интересах жильцов: кто они по профессии, интересуются ли искусством и в какой степени, какое у них хобби, как они проводят свой досуг, знают ли иностранные языки. И о многом другом скажут вам книги без лишних вопросов.


В отличие от многих других стран в России даже в весьма небогатом доме вы увидите ковры. Русские очень любят ковры и при этом не только кладут их на пол, но и развешивают по стенам — обычно около дивана или кровати. Это придаёт русскому дому несколько восточный колорит. Считается, что с коврами теплее и уютнее.


Раньше в русском доме в большой комнате в «красном» углу (напротив двери) всегда висела икона. Сейчас это скорее просто дань моде: в редкой квартире вы не увидите икону на стене или на полке рядом с книгами, хотя в квартире может и не быть верующих людей.


Если вы приглашены в русский дом среднего достатка, то вам может броситься в глаза обилие множества мелких вещей, комнатных цветов на подоконниках или специальных столиках, всякие салфетки и скатерти, фотографии и картины на стенах, вазочки и прочие мелкие вещи, хранящие память о событиях и людях сентиментальные сувениры. В квартире небогатого россиянина обычно чисто, но беспорядочное обилие мелочей создаёт впечатление излишества, переполненности, хаотичности, может быть, даже неубранности в доме. Таков стиль настоящего русского дома.


Главное же, что ценится в русском доме — это уют, т. е. тёплая атмосфера, делающая приятной и психологически комфортной жизнь даже в скромном жилище.


Вопросы и задания


1.Какую функцию играет кухня в обыкновенной семье русских?


2.Какое место занимают книги в русском доме?


3.Что любя

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示