当前位置:
首页 > 人物传记 > 历史名人 > 希腊名人传pdf/doc/txt格式电子书下载

希腊名人传pdf/doc/txt格式电子书下载

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

希腊名人传pdf/doc/txt格式电子书下载

书名:希腊名人传pdf/doc/txt格式电子书下载

推荐语:

作者:(古希腊】普鲁塔克,(英】F.J.古尔德,霍彦京译

出版社:应急管理出版社

出版时间:2020-04-01

书籍编号:30646077

ISBN:

正文语种:中文

字数:64089

版次:

所属分类:人物传记-历史名人

全书内容:

希腊名人传pdf/doc/txt格式电子书下载







序 言




古尔德先生在普鲁塔克[普鲁塔克(约公元46年~120年)罗马帝国时代的希腊作家、哲学家、历史学家,以《比较列传》(又称《希腊罗马名人传》或《希腊罗马英豪列传》)一书闻名后世。]巨著的基础上,对其进行编撰,为孩子们呈现了这部作品。我能为该书作序,荣幸之情溢于言表。古尔德先生的作品着实堪称佳作,不仅忠于原著,而且对其倾注了巨大的信念,这是任何批评和研究都无法忽视的。尽管已有学者对希腊和罗马进行过研究,但是对英国人而言,普鲁塔克的希腊和罗马仍然是莎士比亚和戈德史密斯[奥利弗·戈德史密斯(1728年~1774年),英国作家。]笔下的希腊和罗马。不过,各国都将两地的首府视为“灵魂之窗”,它们永远属于全世界。古尔德先生的语言简洁明了,充满智慧,阅读这些奇妙的故事使我内心激荡,犹如意大利诗人阿尔菲耶里[ 阿尔菲耶里(1749年~1803年),意大利剧作家。青少年时期曾到意大利各地和欧洲大陆旅行6年,1772年定居都灵,潜心研究古典文化和启蒙主义文学,并开始用意大利文和法文写作。第一部悲剧《克莉奥佩特拉》于1775年在都灵公演获得好评。1803年10月8日在都灵逝世。]满含狂热之情所讲述的那样:“对我来说,能称得上书中之书,使我欣喜若狂、兴高采烈的,非普鲁塔克的豪杰列传莫属。尤其有些人,如提摩利昂、凯撒、布鲁图斯、佩洛皮达斯、加图等人的故事,我反复阅读,时而大笑,时而愤懑,如果有人在隔壁房间听到的话,一定会以为我疯了。”


我并不企盼读者在阅读这些感人故事时如我一样痴狂,即使将来他们读到普鲁塔克亲述的故事时,我依然持这样的态度。但是,我非常希望他们会因此书而迫不及待地去读普鲁塔克列传。在那套书里,读者了解到的希腊和罗马的普通生活,要比《希腊名人传》及其姊妹篇《罗马名人传》所介绍的更多,并且将发现两个民族的不同。因为普鲁塔克总是先讲述一位希腊名人的生平,再讲罗马名人的故事,然后对两者进行比较。我认为古尔德先生把希腊人和罗马人各自成书也是对的。因为如若不这样做,不懂历史的孩子们会觉得十分费解,也不知道希腊人和罗马人之间相隔多久。我钦佩古尔德先生对待史实时公正平和的态度,不论是创造历史的人物还是历史长河中的人物,他都尽量避免读者被任何名人的光芒所蒙蔽,看不清是非曲直。他不时地提及那些有悖人性、令人发指的罪行,并且指出整个古代世界的宏伟和辉煌都离不开奴隶制的基石。不过,我记得他并没有明确地讲述,男人、妇孺、战争俘虏,以及带着善意来到希腊却没有受到友好保护的陌生人,他们都被剥夺了自由和财富,贩卖为终身奴隶,所受的待遇无异于田间走兽。我希望他能对这一事实多加考虑,但我无意破坏孩子们的阅读乐趣。伟大高贵的希腊人为国为民都做出过无私的贡献,我只是想让孩子们明白,人类是如此奇怪的组合,一些人既是为国捐躯的英雄和烈士,但同时他们又是奴役他人,剥夺他人生命和自由的主人。


这本书充满自我牺牲的崇高典范,我希望孩子们可以从中看到:尽管斯巴达人残忍地管制希腊人,但他们仍然是捍卫自由的英雄。那些为争夺主权而陷入战争的雅典人,虽然不会让倒霉的同胞享有同样的友爱和祝福,但他们依然称得上是母亲最忠诚的孩子。当然,就此类事情而言,希腊人是野蛮的,如同希伯来人买卖他们的同胞一样。


斯巴达人为何在战争中如此强大,雅典人在和平中如何享有荣耀,古尔德先生似乎没有详述个中缘由。他们和所有其他希腊人一样,都崇尚共和主义。共和使每个人都体会到家国一体,自己和国家的命运休戚相关,其他任何形式的政府都无法造就这样的爱国者。在君主政体下,每个人虽然是臣民,却不是国家的公民,爱国者信奉王权高于国家利益;但是在共和制下,国家利益永远至上,不论元首多么善良或伟大,都绝不会出现国家和元首同等重要或统治者高高在上的情况。即使在我的祖国英格兰,人们可以像我们一样自由地思考、言论、写作,可以畅所欲言地评述君主,但人们仍然在为国王和国家而呼喊,仍然生活在一种迷信中,即国王是神圣超凡的。他们虽然嘴上否认这一点,但却用实际行动做出了证明。可是,在古代希腊,自由的希腊人并没有如此迷信。他们之所以伟大,是因为他们曾经像美国人、法国人和瑞士人一样,都是民主共和主义者,我希望孩子们能记住这一点。马其顿人征服了真正的希腊人;罗马人用奢侈、野心和财富培养了暴君,反过来又被暴君所奴役,虽然他们能改天换日,但普鲁塔克所赞美的并不是这些希腊人或罗马人。




w·d·豪厄尔斯

前 言




在我看来,初步了解一些正义、政府以及政治进步等知识,有助于发掘孩子的天性,对某些特定的历史运动产生共情,以此为基础便可以更好地形成社会正义、公民进化和国际关系的概念。在这方面,我想不出有什么资料可以与普鲁塔克那些令人钦佩的传记相媲美。尽管本国历史或西欧历史无疑也可以为此目的服务,然而,西方历史传统归根结底还是源于希腊和罗马,所以我认为这部作品更具优势,它不仅能提供政治意义上的简单指导,而且本身也属于文学经典作品。我的这一版本是为10到14岁的孩子阅读所准备的,之后便应该鼓励他们直接阅读睿智雄浑、令人愉快的普鲁塔克著作。在此,我要感谢沃尔特·克莱恩先生的美丽插图,这些画作完美诠释了我从普鲁塔克巨著中挑选出的精髓。




作者生平




本书作者是我们所熟知的普鲁塔克,这位著名的哲学家和教育家于公元46年前后出生在希腊中部波奥提亚地区喀罗尼亚城。殷实的家境使他得以在雅典接受良好的教育,尤其是哲学方面。多次游历后,他开始在罗马定居,讲授哲学,广交社会名流,并在未来的罗马君主哈德良的教育中发挥了重要作用。君主图拉真授予他领事头衔,哈德良任命他为希腊检察官。大约在公元120年,他在家乡喀罗尼亚去世,他曾在那里担任过执政官和达尔菲阿波罗神庙的祭司。


除了最著名的作品《希腊罗马名人传》,也就是众所周知的《普鲁塔克传》外,他还著有约83篇不同类型的作品。《希腊罗马名人传》很可能在罗马时期就已萌芽,但最后成书并出版是在喀罗尼亚,该书旨在对人物性格进行研究,栩栩如生的精神和道德描绘使其一直保持鲜活的生命力。从历史角度看,这部伟大作品为我们了解时代和人物填补了许多空白。


F. J. 古尔德

斯巴达勇士莱克古斯




山上的要塞深陷重围,驻守要塞的首领苏斯提议投降,众人一致同意。苏斯在墙头对敌人喊道:“想让我们归顺就得答应一个条件。我们好几天没喝到一口水了,只要让我队伍里的所有人到你们营旁的泉边喝水,我们的领地就归你们!”


对方答应了。苏斯先把士兵召集在一起,询问谁能忍住不去喝水,但是没人能抵挡饮水的诱惑。于是,他们大步走出要塞,迫不及待地喝起水来。唯有苏斯不肯喝水,虽然他的喉咙干得冒烟,但他只是把水洒在滚烫的脸上。然后,他命令士兵返回,同时对敌人说:“土地还是我们的,跟你们没关系。因为不是所有人都喝了你的水。我的嘴唇一滴水都没有沾。”


当然,在现在来看,这是偷奸耍滑的手段;但是古希腊人和其他民族都认为这样的诡计无可厚非,尤其是为国家的利益而诈降。你们也能看得出来,苏斯不希望自己的人民落入异邦人手中。


苏斯是斯巴达人。斯巴达是希腊南部的一片多石多山的土地,沿岸的峭壁耸立在蔚蓝的地中海深处。主城斯巴达周围没有修建城墙,市民的勇敢无畏是它坚实的防御措施。苏斯是第一个想到要把斯巴达海滨小镇的人抓捕为奴的人。奴隶被称为希洛,在围攻城池或海战中被俘的其他人也被称为希洛。你可以从衣服上辨认出街上的奴隶,他们头戴狗皮帽,身穿羊皮外套,此外没有任何其他衣服。据说他们每天都会裸露脊背,受主人鞭打,以便保持谦逊的品格。有时,斯巴达人会给奴隶喝烈酒,然后把酩酊大醉的奴隶带到年轻人面前,让他们看看酒鬼是多么鄙陋怯懦。可是,如果没有奴隶的帮助,斯巴达人的生活就会变得一塌糊涂,因为厨师、农夫、搬运工和仆人都是奴隶出身。不过,令人欣慰的是,奴隶虽然不能被买卖,但只要向主人交纳足够的粮、油、酒,就可以保留地里剩下的收成。


苏斯的子孙中有一位名人,即大约公元前825年的莱克古斯,他是斯巴达人的老师和立法者,相当于犹太人的摩西[摩西,天主教称为梅瑟,伊斯兰教称为穆萨,是纪元前十三世纪的犹太人先知]。


莱克古斯虽已下定决心要给斯巴达人制定最佳的法律,但他深知统治人类比统治山羊更困难,甚至比统治豺狼或狮子都难,他必须先到世界各地去学习人文和礼仪。于是,他去了西班牙和埃及,甚至有人说他的足迹远至印度。


回到斯巴达后,他成为一名立法者。他所作的第一件事,就是把土地分成四万份,每一小块土地产出的大麦、新酒和橄榄油要足够养活全家人。收获时节,当他经过被分成许多块的田地,看到成堆的金色玉米时,他露出了满意的笑容。因为他觉得每个公民都平等地享有了斯巴达的土地,不多不少刚刚好。他们不使用金银铸币,货币也仅仅是铁币而已,三十英镑的铁币可以塞满一间屋子,如果装上车,需要两头强壮的牛才能拉动。因此,想攒钱或变富并非易事。


斯巴达人的桌椅和床都是木质的,没有昂贵的靠垫和镀金装饰;房门和天花板也是木头做的,切口很粗糙,并没有经过打磨。莱克古斯不允许人们在自己家中享用美味菜肴,所有人必须到公共餐桌前共进晚餐。每桌大约坐十五个人,每人每月需要交纳一定量的面粉、葡萄酒、奶酪和无花果,以及一些用于买肉或鱼的铁币。他们最喜欢的食物是一种黑色的肉汤。餐桌旁,老人和小孩坐在一起,所有人都可以畅所欲言,互相开玩笑,但不可以是下流或愚蠢的玩笑。假如玩笑是针对某个人的,那么他也应当欣然接受,因为斯巴达人认为一个人的勇敢不仅体现在战斗中,面对嘲讽时能做到从容自如,也是一种勇敢。


男孩们都剪短发,穿薄衫,光着脚走路。他们在河岸边亲手拔起芦苇,然后编织成床铺,睡觉时或结伴或编队睡在一起。到了冬天,他们就把温暖的蓟花撒在芦苇床上。孩子们赛跑、拳击或摔跤时,老人们站在一旁观看。晚饭时,他们有说有唱,但话语言简意丰的孩子最受大家称赞,因为斯巴达人的语言向来以“简洁”,即短小精悍著称。


曾经有个愚蠢的家伙问斯巴达人:“谁是斯巴达最出色的人?”斯巴达人答道:“最不像你的那个人。”


有人问斯巴达有多少人,得到的回答是:“足以让坏人敬而远之。”


斯巴达的孩子们非常坚强,他们以默默忍受痛苦为豪。一次,有个男孩抓住了一只小狐狸,把它藏到自己的外套里。当他坐在餐桌旁时,小狐狸开始使劲咬他,但男孩一声不吭。直到同伴们看到因狐狸的抓痕流出了鲜血,他们才知道这个勇敢的孩子承受了巨大的痛苦。女孩们也会一起参加体育运动,跑步、摔跤、投掷铁环和飞镖,因为她们想拥有强健的体魄,这样才能成为更幸福的母亲。当她们的儿子奔赴战场时,斯巴达的母亲会给儿子一张盾牌,告诉他:“要么扛着它回来,要么躺在上面回来。”意思是“你必须用你的盾勇敢作战,或者战死沙场,躺在盾牌上被抬回来,但决不能被敌人俘虏”。


斯巴达人生性焦虑,认为所有公民都应当是健壮的,以至于他们会把体弱或多病的婴儿扔到山洞里,任其自生自灭。孩子们在很小的时候,经常被带到黑暗的地方,这样他们就可以习惯黑暗,穿过黑暗时无所畏惧。战斗中的斯巴达人非常英勇。关于是否要为斯巴达城筑墙的问题,有人说:“人墙比砖墙更坚固。”这个答案让所有人心服口服。不过,虽然年轻人强壮好战,但他们尊老敬老,非常有礼貌。假如有虚弱的老人来到会场,他们会立刻起身让座。


一些有钱人不喜欢莱克古斯那种严苛的生活方式。有一天,他遭到一群暴徒的袭击,逃到一座寺庙避难。一个名叫阿尔坎特的年轻人参与了暴乱,他觉得能为推翻暴君统治而贡献一份力量是件好事。于是,他用棍子打了这位立法者的眼睛。莱克古斯停下脚步,让众人看到他鲜血淋漓的面孔。众人羞愧万分,捉拿了阿尔坎特,将其带到莱克古斯面前,听凭他发落那鲁莽的少年。


立法者把阿尔坎特带回家,年轻人以为自己会因所犯的错误而受到严惩。但莱克古斯只是让他当了仆人,替他拿东西,在他工作或吃饭的时候伺候他。一连好几天,斯巴达领袖都没有对阿尔坎特说一句难听的话,也没有表现出任何怨恨之情。最后,阿尔坎特回家了,他告诉朋友们莱克古斯待人宽厚,品格高尚。就这样,莱克古斯轻松地化解了这份仇恨。


一天,莱克古斯感到自己年事已高,决定离开斯巴达。他召集众人,宣布道:“朋友们,我要去伟大的阿波罗神的神庙,与他交谈,听他教诲。在我离开之前,我希望你们所有人都能保证——无论是国王还是平民——你们都将忠实地遵守我制定的所有法律,在我回来之前,你们不可修改任何内容。”


众人回答:“我们保证。”


于是,莱克古斯告别了朋友和儿子,动身前往特尔斐[ 特尔斐在古代被认为是已知世界的中心,是朝圣宙斯之子太阳神阿波罗的集中地,还是膜拜其他神灵的圣土。]的阿波罗神庙。神告诉他,他为斯巴达制定的法律非常有效。立法者觉得,只要他不返回祖国,公民就永远不会改变法律,所以为了自己所爱的国家,就算客死他乡也无关紧要。关于他身故的地点说法不一,有人说他死在了克里特岛。弥留之际,这位立法者叮嘱身边的人将他火葬,把骨灰撒进大海。就这样,他的遗体在海浪里翻滚,再也不会返回斯巴达。

雅典的智者梭伦




雅典的集市喧嚣而嘈杂。


“他真的疯了吗?”有人问。


“是啊,你自己瞧他现在那样子。他戴着帽子,跳到传令石上!可怜的梭伦,脑子坏掉了!听,他开始说话了。”


雅典市民聚集在传令石周围听梭伦讲话。在雅典,只有生病的人才有戴帽子的习俗,梭伦奇怪的外表很容易让人们相信他疯了。他背诵了一首自己写的诗,内容是:




大家听我说!


我从萨拉米斯来


告诉你们究竟错在哪里。




梭伦出生于公元前638年,死于约公元前558年。


萨拉米斯是一座位于雅典西部的海岛,岛上群山耸立。该岛被麦加拉人用武力夺取并占领。梭伦的言行令雅典人的精神极为振奋,市民们推选他为夺回岛屿的部队指挥官。梭伦想出一个计谋:他命令一些年轻人穿上宽松的长袍,扮作女人的样子;他还告诉萨拉米斯的麦加拉士兵,现在正是他们劫掠雅典贵妇的好时机!麦加拉人不知是计,急忙上船,然后在雅典海岸登陆,正巧看到一群妇女在跳喜庆的舞蹈,便大叫一声向前冲去。不料,那些所谓的贵妇却拔出剑来,打了他们一个措手不及。最后,麦加拉人全部被杀,梭伦随即占领了萨拉米斯。在古代战争史上,你会看到许多类似的骗术故事;恐怕,在我们这个时代,人们也会非常赞同这样的选择,毫不犹豫地欺骗敌人。


另一例诡诈事件却没有让雅典人那么心情舒畅。这座城市一直纠结什么才是治理国家的最佳方式,由此形成了对立的两个派别,并且还发生了冲突。一派在冲突中失利,逃到女神雅典娜的神庙避难。根据当时的习俗,只要有女神的看护,任何人都不能碰他们。另一派走到门口,说:“出来吧,做个诚实的人,走到长官面前,让他们裁定你们是否有罪。”


“不!你会杀了我们。”


“不会的,有雅典娜的保护,我们不会动你一指头;给你们一根长绳,足够从这里拉到法院,只要你们拉着绳子,就是女神在庇护。”


于是,那些在殿里避难的人就把绳子拴在雅典娜的祭坛上,拉着绳子走向长官的所在地。然而,也许是意外,也许是有人做了手脚——绳子突然断了。对方立刻向他们举起屠刀。雅典人认为这是极其邪恶的谋杀行为。后来,梭伦成为该城的最高统治者和立法者,所有参与这一行动的人都遭到了流放。

正义之人阿里斯蒂德




法庭上,两个人站在法官面前,一人指控另一人伤害了自己。指控者名叫阿里斯蒂德。


“阿里斯蒂德,我们听明白了,”一个法官说,“我们相信你的所说,决定惩罚这个人——”


“不,不,稍等。”阿里斯蒂德喊道。


“为什么不?”


“你们还没有听他为自己辩护。即使他是我的敌人,我也希望他能受到公平对待。”


因为他总是以诚实公正待人,雅典人民称他为正义的阿里斯蒂德。


公元前490年,波斯大军奔赴希腊,雅典人在马拉松以一万军队对抗敌方的十二倍军力。但是,雅典人不仅拥有刀剑、长矛和匕首,他们还有一颗勇敢的心,愿意为国为家誓与波斯暴君抗争到底。希腊人挑选了多位将军,每天轮流指挥。轮到阿里斯蒂德发号施令时,他让贤于一位比他更优秀的将领,因为这位将军更看重雅典的利益,而不是自己的荣耀。果然,在这位将军的带领下,希腊人大获全胜。


战斗结束后,波斯人仓皇而逃,留下许多战利品——帐篷、衣服、金银等等——希腊人在追捕敌人时,把这些财物留给阿里斯蒂德看管;因为大家知道他是诚实的人,会把战利品分给众人,而不会据为己有。他的行为与同是雅典人的“火炬手”大不相同。一个波斯人在战斗结束后躲在荒僻之处,看到头发绑着带子的火炬手走过来。波斯人看见火炬手头上缠着带子,以为火炬手是国王,于是便下跪致敬。然后,波斯人站起来告诉火炬手,自己把一堆金子藏在一口井里。火炬手知道,自己应该向阿里斯蒂德禀报财物的去向;但他没有这么做,而是将波斯人杀死,自己霸占了所有的金子。火炬手内心想到的只是一己之私,而不是对雅典尽职尽责。


雅典每年都会公投,选出应当被驱逐的人,以便使这个国家远离任何恶劣分子的威胁。每个公民都可以把他想要流放的人的名字写在贝壳或碎陶片上。阿里斯蒂德在街上遇到一个手拿贝壳的人。


“先生,”陌生人说,“你会写字吗?”


“会。”


“嗯,我不会写字,你能帮我在这贝壳上写个名字吗?我会非常感激你的。我想让这个人被放逐。”


“可以,叫什么名字?”


“阿里斯蒂德。”


“他伤害过你吗?”


“没有,但人们总说他是‘正义的人’,真讨厌。我想,他一定是个虚荣自负的家伙。”


阿里斯蒂德把自己的名字写在贝壳上,然后离开了。那人把贝壳扔进了附近市场的隔离栅栏里。很遗憾地告诉大家,经过清点,这些贝壳和瓦片中有六千多块刻着阿里斯蒂德的名字。尽管许多雅典人都很喜欢他,但也有不少人觉得他过于严苛守旧。然而,三年后,庞大的波斯舰队逼近希腊海岸时,雅典人又派人请回了先前被放逐的阿里斯蒂德。幸亏阿里斯蒂德及时参战,他们才得以将波斯人彻底打败。


由于发生海战,许多人逃往了安全地带,雅典城几乎被遗弃。波斯人入城后焚烧房屋,大肆破坏城墙。海战结束后,波斯陆军将领给雅典人写信,许诺道:只要雅典人不再复仇,他将重建雅典城,出资使雅典成为希腊的主要城市。他把信交给使者,让信使逗留几天等待回信。斯巴达人听闻此事,也派使者去了雅典。他们希望雅典人不要屈服。如果雅典继续与波斯作战,他们会帮助照顾雅典的妇女和儿童。阿里斯蒂德正在城里,人们对他的答复都表示赞同。


阿里斯蒂德对斯巴达的使者说:“波斯人期望我们放弃自由以换取金银,我们对此并不觉得奇怪。但斯巴达人和我们同是希腊人,竟然担心我们会为了波斯人的礼物而出卖自己,真是令人费解。不会的!即使天上地下所有的财富加起来,雅典人民也不会为此而放弃自由。”


他手指太阳,告诉波斯使者:“波斯人毁我土地,烧我圣殿。只要太阳依旧在天空照耀,我们就会与波斯人作战到底。”


一次,雅典一位首领在公众集会上对雅典人民说:“我有个主意,对这座城市绝对有好处,但我不能告诉你们,因为那样会妨碍计划的实施。”


“那么,”人们喊道,“就告诉阿里斯蒂德吧,因为他是正义的人。”


这个人走到阿里斯蒂德面前,低声耳语道:“我的计划是,希腊其他部落的舰船已开进我们的港口,如果我们放火焚烧船只,只保留雅典自己的舰队,整个希腊将唯雅典马首是瞻。”


阿里斯蒂德走向众人,说道:“朋友们,他说的计划也许有益于雅典城,但是有悖道德。”


“如果是这样的话,”百姓大声说,“无论如何也不能那么做。”


所以,你会发现,虽然阿里斯蒂德曾经被驱逐,但现在人民对他的评价却非常高,并且对他言听计从。


还记得那个贪恋井里金子的火炬手吧,他是阿里斯蒂德的亲戚,也是雅典最富有的人。一天,他的仇敌指控他犯了罪,试图在法官面前证明他是一个无比邪恶、残忍至极的坏人。他们说:


“这个火炬手是好人阿里斯蒂德的亲戚。他是富人,可阿里斯蒂德却很穷。瞧瞧阿里斯蒂德,他穿得多么寒酸,不像他的亲戚那样在寒冷的天气里有暖和的衣服,他的妻儿住得也那么简陋。这是一位铁石心肠的火炬手,他那么有钱却不帮他的朋友。”


于是,阿里斯蒂德被传唤到庭。


法官们把这番话讲给他听,并且问他:“这是真的吗?”


“不,”阿里斯蒂德说,“我没钱不是我亲戚的错,这是我自己的选择。属于我的东西很少,但我也没有其他需求。有钱时做好人容易;没钱时,我宁愿做一个诚实的人,所以我虽贫穷,却非常自豪。”


法庭上的人都觉得:“我们宁愿做穷人阿里斯蒂德,也不愿做富裕的火炬手。”阿里斯蒂德死的时候,依然很穷,家里没钱为他举行像样的葬礼。虽然他在雅典军队中当过上尉,在海战中当过舰长,做过人民的行政长官,但他从来没有想过敛财。因此,雅典人用公共费用安葬了他,并为他建造纪念碑,以便所有经过的人都能看到它,将高贵的阿里斯蒂德留在记忆中。雅典人非常爱戴这个正直的人,他的每个女儿结婚时都会收到很多礼金,他的儿子也获得了一大笔银子和一块林木茂盛的土地。此后的许多年里,他的家人都受到了雅典人的善待。


所以,人死后善行仍存,才能叫世人更喜乐。




正义像花儿一样,在人间绽放,永世流芳。

雅典的救世主底米斯托克利




“看,孩子,”一位希腊老人和孩子沿着海岸散步,“你看见那些旧帆船了吗?它们曾经很坚固,载着战士穿越海洋,现在却破旧不堪;在这孤寂的地方,半躺在沙地里无人问津。为雅典服务过的人也是如此。他们曾拼尽全力,垂垂老矣之时,却被冷落一旁,无人理睬。”


这个男孩名叫底米斯托克利。他认真地凝视那些古老的船只,但他仍然下定决心,甘愿为雅典效力。


他确实做到了。公元前481年,波斯国王率军入侵希腊。军队如此庞大,据说士兵们喝干了两条河。五十多个国家参与了这次入侵。有些战士身穿长裤和铁甲,手持长矛、弓箭和匕首;有些战士头戴铁盔,手拿铁头棍棒;有的身穿棉衣;有的披着狮子皮、豹子皮,身体涂成半红;有的穿着狐狸皮,还有的穿着皮夹克。


波斯军队逼近雅典城,百姓惊慌失措,便派人去请教阿波罗神该如何是好;女祭司将神的旨意传达给他们:“靠你们的木墙吧。”


人们不知所云,互相问道:“阿波罗说的木墙是什么意思?”


“我知道,”雅典舰队首领底米斯托克利喊道,“木墙指的是我们的海防舰队。我们先离开这里,把妇女儿童送到海湾对面的友邻城市,让他们留在那里,直到我们把波斯人赶出希腊海岸和水域。所有的青壮年都要上船,为保卫雅典而战。”


这样的决定实在是迫不得已。因为在远处,已经落入敌手的村庄正燃起熊熊大火,妇女儿童慌忙爬上船只,驶入雅典城外宽阔的海湾。据说有一只忠犬在主人离开时,不愿被遗弃,便跳进水里跟着船只,一直游到萨拉米斯岛的海岸,然后死在了那里,主人哭着埋葬了它。几百年后,海滩上的这个地方依然被称作“忠犬墓”。


关于在哪里与敌人交锋的问题,海军首领专门召开会议进行讨论。其中一人因自己的方案没有得到通过而愤怒不已,举起棍子便要动手。底米斯托克利目不转睛地盯着他说:“你可以打我,但还是要听我的。”


愤怒者并没有动手。底米斯托克利平静的回答平息了他的怒气。最后,地点定在萨拉米斯岛和大陆之间的狭窄海峡。雅典城陷入火海,城墙轰然倒塌。庞大的波斯舰队都配有高大的甲板,将希腊人包围在可怕的半圆形内。希腊帆船是平底船,与敌船相比低很多。每艘船上有大约五十名划桨人,甲板上各有十名士兵,其中四人是弓箭手,其余的是矛兵。


公元前480年的一天早晨,两支舰队剑拔弩张,太阳照耀着成千上万的船帆,希腊人和波斯人的武器在阳光下闪闪发光。波斯国王坐在黄金宝座上,从高高的悬崖上俯瞰大海。王子们站在他的周围,史官手拿笔墨,正准备记录波斯人在即将开始的海战中的英勇事迹。波斯海军上将的帆船非常高大,如同一座漂浮的城堡,将士们从船上向雅典人投掷飞镖,发射弓箭。战斗持续了整整一天。波斯船只数量庞大,总是在狭窄的航道上互相碰撞。在希腊人的欢呼声中,波斯帆船接连遭到破坏、俘虏或沉没;希腊人仿佛看到了陆上的光明,听到了空中的声音,这使他们确信自己深受天神的眷顾。日落时分,萨拉米斯之战结束,波斯国王和他手执笔墨的史官,以及所有骄傲的王子们仓皇鼠窜,慌不择路间遗弃了金制宝座。不久以后,国王带领残留部队将船只连成一座桥,连接起欧洲大陆和小亚细亚海岸,匆匆逃走,留在希腊的残余部队在普拉塔战役中被打败。雅典城墙得以重建。于是,底米斯托克利成了这座名城的救世主。


你还记得岸上那些破旧的船只吧?后来,雅典人背叛了底米斯托克利,将其流放。有人说,他要毁掉自己在萨拉米斯战役中用智慧拯救的这座城市。我们很难从史料中找到真相,只好先搁置这个问题。总之,据说那位著名的将领四处流浪,最后来到了亚洲,在宿敌波斯帝国落脚,迈出这一步需要很大的勇气。当他正在拜访某小镇的波斯朋友时,消息不胫而走,人们得知他就在院子里,于是怒气冲冲地找上门来,一片嘈杂。他的朋友急忙把他推上一辆

....

本站仅展示书籍部分内容

如有任何咨询

请加微信10090337咨询

本站仅展示书籍部分内容
如有任何咨询

请加微信10090337咨询

再显示